“Az erős és stabil magyar–izraeli kapcsolat mélyen gyökerezik Magyarország nemzeti érdekében”

Írta: Hajdú Márton, az Országgyűlés Külügyi Bizottságának elnöke - Rovat: Politika

Hajdú Márton, az Országgyűlés Külügyi Bizottságának elnöke, a Tisza Párt képviselője, az alábbi beszédet tartotta az Izrael függetlenségi napja alkalmából Izrael Állam magyarországi nagykövetsége által rendezett fogadáson.

Hajdú Márton és Maya Kadosh, Izrael magyarországi nagykövete

Nagykövet Asszony,

Excellenciás Hölgyek és Urak,

Hölgyeim és Uraim,

Kedves Barátaim!

Nagy megtiszteltetés számomra, hogy ma este itt állhatok Önök előtt Izrael függetlenségi napja alkalmából.

A Jom ha-acmáut az államiság ünnepe, de mindenekelőtt a kitartás, a bátorság és annak az elszántságnak a bizonyítéka, amellyel egy nép otthont teremtett magának a történelemben.

Nekünk, magyaroknak, az otthonteremtés a történelemben egy mélyen személyes gondolat. És nem beszélhetünk Izrael modern megvalósulásáról anélkül, hogy ne emlékeznénk arra: Theodor Herzl — Herzl Tivadar — itt, Budapesten született. Nem élhette meg a függetlenség kikiáltását, de maradandó víziója hozzájárult ahhoz, hogy az lehetségessé váljon.

Egy személyes emlékkel szeretném kezdeni.

Néhány évvel ezelőtt, egy jeruzsálemi látogatás során, betértem a Nagy Zsinagógába. Egyszerű turistaként voltunk ott, de ez az ott lévők számára eleinte nem volt nyilvánvaló. Ahogy később rekonstruáltam a történteket, a közösség tagjai között volt egy kisebb nézeteltérés. Emiatt éppen egy ember hiányzott a minjánhoz — ahhoz a közösségi létszámhoz, amely bizonyos imákhoz és a Tóra felolvasásához szükséges.

Néhányan odaléptek hozzánk, és egy rövid pillanatig abban reménykedtek, hogy be tudnak vonni minket, hogy teljessé váljon a közösségük. Aztán természetesen kiderült, hogy csak látogatók vagyunk, nem a helyi közösség tagjai, és végül maguknak kellett megoldaniuk a helyzetet.

Kívülálló látogatóként bizonyára nem értettem minden vallási részletet pontosan. De valami fontosat megértettem. Olyan emberek álltak ott, akik nem feltétlenül értettek egyet mindenben. Voltak vitáik, különbségeik, saját nézeteik. De abban a pillanatban mégis szükségük volt egymásra ahhoz, hogy kinyithassák a Tórát.

Ez az emlék máig velem maradt.

Mert az erős közösségek nem csak olyan emberekből állnak, akik mindig mindenben egyetértenek. Olyan emberek tartják össze őket, akik megértik: a nézeteltérések ellenére is szükség van egy minimális bizalomra, egy minimális összetartozásra, egy minimális közös felelősségre.

A magyar közéletben túl sokáig hiányzott ez a minimum. Túl sok fontos kérdésben, így a külpolitikában sem volt valódi nemzeti egyetértés. Bizonyos értelemben mi sem tudtuk kinyitni a saját Tóránkat — hogy így fogalmazzak —, nem azért, mert hiányoztak volna a szövegeink, a hagyományaink vagy a történelmünk, hanem mert hiányzott az a minimális bizalom, amely ahhoz kell, hogy együtt olvassuk őket.

Ezen változtatni kell.

Az új magyar kormány nagyon erős demokratikus felhatalmazást kapott a változásra. De a változás nem azt jelenti, hogy mindent le kell bontani, ami korábban volt. Nem azt jelenti, hogy az egyik jelszót lecseréljük egy másikra.

Ennél sokkal komolyabb és nehezebb feladatról van szó.

Arról, hogy le kell ásnunk Magyarország valódi nemzeti érdekéig — a zaj, a rövid távú politika és az évek alatt felhalmozódott tranzakcionális alkuk alá. Újra és újra fel kell tennünk a kérdést: mi szolgálja valóban a magyar emberek biztonságát, gyarapodását és méltóságát, és mi biztosítja Magyarország helyét a komolyan vehető nemzetek között?

És ha ezt a kérdést őszintén tesszük fel, akkor azt látjuk: az erős és stabil magyar–izraeli kapcsolat mélyen gyökerezik Magyarország nemzeti érdekében.

Nemzeti érdek, mert a két nép közötti kapcsolat valóságos. A magyarországi zsidó közösség, a magyar zsidó kultúra, valamint a Magyarország és Izrael közötti személyes, családi és kulturális kötelékek erős hidat képeznek országaink között.

Nemzeti érdek, mert a technológiai, tudományos, kiberbiztonsági, energetikai, oktatási, védelmi és üzleti együttműködés kézzelfogható előnyöket hozhat magyaroknak és izraelieknek egyaránt.

És nemzeti érdek azért is, mert Izrael és Magyarország egyaránt tudja: az identitás, a szuverenitás és a biztonság nem elvont fogalmak. Megélt valóságok, amik felelősséget, szilárd szövetségeket és megbízható barátokat igényelnek.

Ez az, amit az új magyar kormány itthon, az Európai Unióban és a külpolitikában is el kíván érni. Túltekintünk a politikai ciklusokon. Az állampolgárokat kívánjuk szolgálni. És meg kívánjuk őrizni azokat az értékes partnerségeket, amelyek valóban a nemzeti érdeket szolgálják.

Én így tekintek a magyar–izraeli kapcsolatok jövőjére is: nem jelszóként, nem pártpolitikai örökségként, hanem két ország érett, gyakorlati és emberi partnerségeként, amelyek polgárainak minden okuk megvan arra, hogy együtt dolgozzanak.

Természetesen Izrael nehéz időkben ünnepli most függetlenségének napját. Tudjuk, hogy az elmúlt évek félelmet, gyászt és bizonytalanságot hoztak sokak számára Izraelben és azon túl is. Békeidőben könnyű barátnak lenni. A barátság akkor számít igazán, amikor a nemzetek nehézségekkel néznek szembe.

Magyarországnak Izrael Állam komoly barátjának kell lennie. A komoly barátság együttműködést, megbízhatóságot és kölcsönös tiszteletet jelent. De azt is jelenti, hogy képesek vagyunk őszintén és emberséggel beszélni egymással.

Az őszinteség pedig azt is jelenti, hogy a barátoknak nem szabad hallgatniuk, amikor nehéz erkölcsi, humanitárius vagy stratégiai kérdéseket látnak. Lehetnek döntések és fejlemények, amelyek aggodalmat keltenek azokban is, akik mélyen elkötelezettek Izrael biztonsága és jövője mellett. De a kritikát, amikor szükség van rá, jóhiszeműen, tisztelettel és világosan kell megfogalmazni, különbséget téve egy kormánnyal való egyet nem értés és Izrael Állam támogatása között.

Izrael joga ahhoz, hogy békében és biztonságban létezzen, nem képezheti vita tárgyát. Ahogyan az a meggyőződésünk sem, hogy az érett barátság elbírja az őszinte szavakat. Sőt, erősebbé válik általuk.

Kedves Barátaim!

Ha egy tanulságot hazahoztam abból a jeruzsálemi zsinagógából, akkor az ez: a közösségek akkor maradnak fenn, ha azok is megértik, hogy szükségük van egymásra, akik nem mindenben értenek egyet.

Ez igaz a nemzeteken belül. És igaz a nemzetek között is.

Építsen Magyarország és Izrael továbbra is ilyen kapcsolatot: olyat, amely a történelemben gyökerezik, népeink által erősödik, kiállja az idő próbáját, őszinte a nehéz pillanatokban, és nyitott a jövőre.

Jom ha-acmáut száméách.

Boldog függetlenségi napot, Izrael!

***

Speech on the occasion of Israel’s Independence Day

Márton Hajdú, Chair of the Foreign Affairs Committee of the Hungarian Parliament

Madam Ambassador,

Excellencies,

Ladies and Gentlemen,

Dear friends,

It is a great honour to stand before you this evening, on the occasion of Israel’s Independence Day.

Yom Ha’atzmaut is a celebration of statehood, but above all it is a testament to endurance, courage and the determination of a people to build a home in history.

For us, Hungarians, the idea of building a home in history feels deeply personal. And we cannot speak about the modern realization of Israel without remembering that Theodor Herzl — Herzl Tivadar — was born here, in Budapest. He did not live to see the declaration of independence, but his enduring vision helped make it possible.

I would like to begin with a personal memory.

Some years ago, during a visit to Jerusalem, I entered the Great Synagogue. We were there simply as tourists, but this was not immediately obvious to those inside. As far as I understood it, there had been a minor disagreement among the congregants. Because of this, they found themselves one person short of the minyan — the quorum needed for certain prayers and for reading from the Torah.

A few people came up to us, hoping for a brief moment that they might recruit us to complete their community. Then, of course, they realised we were only visitors, not local members of the community, and eventually they had to resolve the matter among themselves.

I may not have understood every religious detail correctly as an outside visitor. But I understood something essential. There were people there who did not necessarily agree on everything. They had their arguments, their differences, their own views. But at that moment they still needed one another in order to open the Torah.

That image stayed with me.

Because strong communities are not made only of people who always agree. They are forged by people who understand that, despite disagreement, there must be a minimum of trust, a minimum of belonging, a minimum of shared responsibility.

In Hungarian public life, for too long, we lacked that minimum. On too many vital issues, including foreign policy, we did not have national consensus. In a sense, we could not open our own Torah, so to speak: not because we lacked the texts, traditions or history, but because we lacked the minimum trust needed to read them together.

This must change.

The new Hungarian government has received a very strong democratic mandate for change. But change does not mean dismantling everything that came before. It does not mean replacing one set of slogans with another.

It means something far more serious and demanding.

It means digging down to find the real national interest of Hungary — below the noise, below short-term politics and below transactional deals accumulated over many years. It means asking ourselves: what truly serves the security, the prosperity and the dignity of Hungarians, and what secures our place among serious nations?

And when we ask that question honestly, we find that a strong and stable Hungarian–Israeli relationship is deeply rooted in Hungary’s national interest.

It is in our interest because the bond between our peoples is real. Hungary’s vibrant Jewish community, Hungarian Jewish culture, and the many personal, family and cultural links between Hungary and Israel form a robust bridge between our countries.

It is in our interest because cooperation in technology, science, cybersecurity, energy, education, defence and business yields tangible benefits for Hungarians and Israelis alike.

And it is in our interest because both Israel and Hungary understand that identity, sovereignty and security are not abstract concepts. They are lived realities. They require responsibility, steadfast alliances and reliable friends.

This is what the new Hungarian government sets out to achieve, at home, in the EU and abroad. We look beyond political cycles. We strive to serve citizens. And we strive to preserve valuable partnerships where they genuinely serve the national interest.

This is also how I view the future of Hungarian–Israeli relations: not as a slogan, not as a partisan inheritance, but as a mature, practical and human partnership between two countries whose citizens have every reason to work together.

Of course, Israel marks this Independence Day in difficult times. We know that the last years have brought fear, grief and uncertainty to many in Israel and beyond. Friendship is easy in times of peace. It matters most when nations face adversity.

Hungary should be a serious friend of the State of Israel. Serious friendship means cooperation, reliability and mutual respect. It also means the ability to speak to one another with honesty and humanity.

And honesty also means that friends do not have to remain silent when they see difficult moral, humanitarian or strategic questions. There may be decisions and developments that raise concern, including among those who are deeply committed to Israel’s security and future. But criticism, when it is needed, must be offered in good faith, with respect, and with a clear distinction between disagreement with a government and support for the State of Israel itself.

Israel’s right to exist in peace and security is non-negotiable. So is our belief that a mature friendship can survive honest words. In fact, it is strengthened by them.

Dear friends,

If there is one lesson I carried home from that synagogue in Jerusalem, it is this: communities endure when people who disagree still understand that they need one another.

That is true inside nations. It is also true between nations.

May Hungary and Israel continue to build such a relationship: rooted in history, strengthened by our people, tested by time, honest in difficult moments, and open to the future.

Yom Ha’atzmaut Sameach.

Happy Independence Day, Israel.