A zsidóság szellemi közösség
Közösség
Azt, amit a bibliai teremtés-mítosz úgy fejez ki, hogy kezdetben csak egyetlen ember volt, tehát az individuáció előtti állapotként, a valóságban csak a közösség realizálhatja.
A bibliai „Ádám” tehát az emberi közösség ideája. A biblicizmus alapkövetelménye eszerint az, hogy az emberi közösség Isten képmása legyen.
Szellemi közösségek – és minden közösség szellemi annyiban, amennyiben ezt teszi – meditációs objektumokat teremtenek maguknak. Ezek a meditációs objektumok a közösségi szellem kristályosodási gócai; a közösségi szellemben, amelyből a közösség közösség-léte táplálkozik, ezek sugározzák ki magukból a kávodot (כבוד), a szempont, a szakralitást. (Kávod: dicsőség és érték. Értékelt érték, elismert érték, közösségteremtő érték, vagyis olyan érték, amely egyesíti az elszigetelt személyeket. És az érték: létkvantum!) Ha azt mondjuk, hogy szellemi közösségek teremtenek maguknak ilyen meditációs objektumokat, ezzel azt mondtuk, hogy hierarchikusan tagolt – a szellemi emanációs erő hierarchiájává tagolt – szellemi közösségek teremtik ezeket az igazságok vagy szimbólumok formáját öltő meditációs objektumokat, és a hierarchia egyes rétegei minden alacsonyabb réteghez képest a teremtő, minden magasabbhoz képest az ellenálló szerepét töltik be, vagy koncentrikus körnek képzelve ezeket a rétegeket, minden belsőbb réteg teremtő, minden külsőbb réteg ellenálló (a spiritualitás nonkonformizmusával, transzparencia-igényével szemben), s a teremtő és ellenálló rétegek kölcsönhatása, összjátéka szabja meg a közösség egészének mint rendszernek szellemi arculatát. Ezeknek a rétegeknek erőviszonyai határozzák meg tehát, mi, mennyi és milyen formában tör át a közösségben fellépő leg magasabb szellemi igényekből. Ez a felfogás nem relativálja, nem teszi semmiféle ״szubjektív” önkény függvényévé a közösség által reprezentált szellemi tartalom érvényét: végső fokon nem a legfelsőbb rétegek alkotásának áttörése, transzparenciája az, amiről itt szó van, hanem azé, ami ezt a legfelső réteget – szellemi erejét és érzékenységét – formálta, sőt arról van szó benne, ami ezt a formálót formálta, és így tovább ad infinitum, minden történelmi hatás előfeltételéig.
A mítosz szerepváltása: a mai zsidóság nem abban hisz, hogy az egyiptomi kivonulásnál kettévált a Vörös tenger, hanem abban, hogy egy-két évszázaddal ezelőtt a zsidóság még hitt abban, hogy a Vörös tenger kettévált, és hogy ez a hite, más bibliai mítoszokban való hittel együtt vagy három ezredéven át a zsidó szellemi közösség meditációs objektuma volt. Persze ma is van a zsidóságnak egy rétege, amelynek közvetlenül ez a meditációs objektuma, de mivel ez a hit is magában foglalja azt a hitet, hogy vagy három évezreden át ez volt a zsidó szellem közösséget konstituáló meditációs objektuma (אלהי אבותינו , atyáink Istene), azt mondhatjuk, hogy ma a zsidó szellemi közösséget konstituáló meditációs objektum az a hit, hogy ez a hit három ezredéven át a zsidóság közösséget konstituáló meditációs objektuma volt. (…)
A sechíná (שכינה ) eredeti jelentése: Isten jelenléte (״bennlakozása”) Izrael közösségében. Hogy egyben kneszet Izrael-t (כנסת ישראל ), Izrael közösségét is jelenti, csak ennek másik körülírása. Isten jelenléte egy közösségben, egy közösség mint Isten jelenlétének közössége: ez a kahal (קהל ) vagy kneszet, az ecclesia, az egyház definíciója.
״Isten definíciója: az egyház élete” – mondta Szabó Lajos. Az egyház élete pedig – a fentiek szerint – Isten jelenlétének konkrét megnyilvánulása, vagy talán pontosabban, a közösség konkrét reagálása Isten jelenlétére.
Hagyomány és kinyilatkoztatás
Cimcum (צמצום ): teremtés, sevirá (שבירה): bűnbeesés, tikkun (תקון): megváltás. A feltűnő az, hogy ebből a lurjai konstrukcióból a kinyilatkoztatás hiányzik, viszont a bűnbeesésnek van ekvivalense: a sevirá (4.( שבירת הכלים Ez természetesen nem a kinyilatkoztatás háttérbe szorulását jelenti Lurja Kabbalájában. Inkább abból adódik, hogy az egész Kabbala a kinyilatkoztatással azonosítja magát. A Kabbala közege a kinyilatkoztatás.
Van még egy aspektusa ennek a kérdésnek: leképezhetjük mítosz és logosz viszonyára. A teremtés-bűnbeesés-megváltás hármasságában az elemek közös jellegzetessége, hogy egyik sem jelen: a teremtéshez és bűnbeeséshez múlt idő járni (a teremtéshez a mélymúlt, a bűnbeeséshez az egyszerű mitikus múlt), a megváltáshoz a jövő idő. A múlt idő a mítosz közege; de a jövő idő is az. Ezekkel szemben a kinyilatkoztatás specifikuma híd: a kinyilatkoztatás a hagyományban történik, a hagyomány viszont csak jelenné válva lehet szellemi realitás. Ez a megkülönböztetés és kapcsolat a mítosz és a logosz szintjei közt adhatja kezünkbe a kulcsot Krisztus történetiségének kérdéséhez is, ahol szintén a kinyilatkoztatásnak mítoszhoz és logoszhoz való viszonyáról van szó.
A hagyomány a szellem konkrét történelmi emlékezete, a logosz pedig – a megjelenítő, a jelenné tevő – kiolvasztja ebből az emlékezetből a jelenvalóságot. Úgy is mondhatjuk: visszaoldja a hagyományt a kinyilatkoztatásba. Ebben a visszaoldásban „történik” a kinyilatkoztatás. A nagy biblikus tetralógiában (teremtés-bűnbeesés-kinyilatkoztatás-megváltás) a kinyilatkoztatás a logosz pólusa, de ez a pólus az egész tetralógiát, tehát mind a négy elemét átlogizálja, vagyis jelenné teszi, és mitikus burkukból kihámozza logosz-tartalmukat – magáét a kinyilatkoztatásét is, amelyet a jelen (a megszólító nyelv!) mítoszának burka zár körül mint múltba vetített eseményt.
Zsidóság és kereszténység
A krisztianizmust az kapcsolja a biblicizmus logocentrikus hangsúlyához,5 hogy az evangélium végig kinyilatkoztatásként értelmezi magát: mert Krisztus, a „Fiú” lényegénél fogva a megjelenő (magát megjelenítő) Isten. A zsidóságtól talán éppen az választja el, hogy egyetlen folyamatos kinyilatkoztatás, és nincs benne semmi más elem: mert nincs benne teremtés, nincs benne bűnbeesés – mindezekre csak mint tőle valójában idegen elemekre utal – sőt, megváltás sincs benne, mert a megváltás jövőidejét itt felszívja a kinyilatkoztatás jelenideje, éppúgy, mint a teremtés és bűnbeesés múltidejét is. Tehát az evangéliumok paradoxona az, hogy kirekesztenek magukból minden mitikusát – azáltal, hogy egyetlen alapmítoszban – Jézus Krisztus történetiségében – oldanak fel minden más mítoszt.
Hans Urs von Balthasar: Izrael számára Krisztus első és második eljövetele egybeesik. (Einsame Zwiesprache 99. o.) Ezt szerinte Péter mondja az Apostolok Cselekedeteinek ezzel a mondatával (1,7) (Krisztus válasza arra a kérdésre, hogy „mostanában fogja-e helyreállítani Izrael országát”): „nem tartozik rátok – felelte (Krisztus), hogy ismerjétek az időpontokat és a körülményeket. Ezeket az Atya szabta meg saját tetszése szerint.” (Vö. Márk 13,32.)
Ennek a felfogásnak az alapján a kereszténység lényegét, a krisztológiát úgy értelmezhetnénk, hogy Krisztus első eljövetele, vagyis az Új Testamentum lényegi tartalma annak a felismerése vagy bizonyítéka, hogy a megváltás csak a logoszon keresztül történhet. A keresztény megváltás-koncepcióban tehát a megváltás kétfázisú: az első a logosz megváltó szerepének felismerése, nyilvánvalóvá válása, a második pedig, a párúszia, a logosz abszolút érvényesülése, a logosszal szemben jelentkező minden ellenállás legyőzése, és ez egybeesne a zsidóság megváltás-koncepciójával. Amit azonban Balthasar nem vesz észre, az, hogy – ha elfogadjuk a „logosz” kifejezésre való leképezést – az első fázis a zsidóság szerint már jóval előbb bekövetkezett: a Színái-hegyi kinyilatkoztatással, és maga a zsidó „vallás” éppen ez az első fázis – a zsidó vallás mint a zsidóság egész belső, szellemi története, mint folyamat (I. Jeremiás 31,31-341). Sőt még a Szináj-i kinyilatkoztatás előtt, a Hóreb hegyénél, az égő csipkebokorban (Mózes II. könyve 3,13-14), ahol Isten így mondja a nevét: „én vagyok, aki vagyok”.
„Én vagyok, aki vagyok”: a Név kiejthetetlenségének megfelelő önmeghatározás, és logikus, hogy a Krisztus-logosz ezzel szemben úgy mondja: „én vagyok az út, az igazság, az élet”, vagyis explikálja önmeghatározását, mert Krisztus nem a kiejthetetlen Név, hanem látható, érzékelhető – mint a mítosz. Összefüggést fedezhetünk fel a Genézis és a János-evangélium közti kiinduló különbséggel; az előbbinél nincs szó arról, hogy kezdetben bármi is „volt”, csak arról, hogy kezdetben „teremtette (Isten az eget és a földet)”, míg az utóbbinál „kezdetben volt a logosz”!
Az alapkülönbség zsidóság és kereszténység között a mítoszhoz való viszonyban van. A primer mítosz Isten története, mint érzékelhető alany érzékelhető története. Ezt a zsidóság elveti, mert előfeltételeit is elveti: azt, hogy Isten érzékelhető alany (azt, hogy „érzékelhető” az ember valamilyen lehetséges érzéki tapasztalatára való leképezésként értve), és azt, hogy (a fenti értelemben vett) érzékelhető története volna. A kereszténység lényege tehát nem egyszerűen a logosz centrumba állítása, hanem a logosznak egy meghatározott mítoszon keresztül való centrumba állítása. Ez a mítosz Jézus Krisztus evangéliumi élettörténete, kínszenvedése, kereszthalála és feltámadása. Nem Krisztus példabeszédei: ezek a teogóniai folyamat történetéhez tartoznak éppúgy, mint az „Ótestamentum” teogóniai vetülete (legszemléltetőbb példák: Deuteronomium, próféták, Jób, Zsoltár, Példabeszédek könyve, de mint szimbólum idetartozik mind a 615 parancsolat, tehát maga a rítus is).
Ami pedig a (második) párúszia és a zsidó Messiás-gondolat egybeesését illeti, még akkor is téved Balthasar, ha elfogadjuk a leképezést a „logoszra”. A logosz pontatlan kifejezés arra, aminek az érvényre jutását várja a zsidóság a megváltástól. Magában foglalja ugyan a logoszt, de mint alámerülő mozzanatot. „Ezen a napon a Név egy lesz, és a neve is egy lesz.”
Mikor beszélhetünk valóban „Einigung der Menschheit”-ről? (Vö. Balthasar Henri de Lubac 30. o.) Semmiképp se akkor, ha kiküszöböljük a különbségeket és homogenizáljuk az emberiséget. A modell: az anyanyelvi közösség. Ez a közösség nem akkor létezik, ha mindenki ugyanazt mondja, hanem akkor, ha mindenki mást és mást mond – a maga mondanivalóját -, de a közösség többi tagja fel tudja venni ezeket a különbségeket. Az emberek egyesítése különbségfelvevő képességük erősítése útján történik. Az alap közösségének olyan átfogónak kell lennie, hogy a különbségek felvétele ne roncsolja szét.
A Név kiejthetetlensége
Zsidóság és görögség: nyelv („Név”!) és gondolat. Vagy másképp: Sophia és Logosz. Zsidóság és kereszténység: judeosophia és krisztológia.
A Név maga kifejezi a zsidóságnak ezt a szellemi alapját. A négybetűs istennév nyelvi feladatot jelöl ki, nem logikai feladatot, nyelvi feladatot: „kimondhatatlan, de kimondásra vár”. …
… A judeosophia centruma: a Név kiejthetetlensége, de kiejtendősége. A Névnek ez a kiejthetetlensége (kimondhatatlansága) a nyelvnek nevezett rendszeren belül megfogalmazhatatlan és megválaszolhatatlan kérdés vallási kifejezője.6 Egyben az is kifejezésre jut benne, hogy a zsidó vallás (illetve a judaizmus) centrumában a szó és ennek jelentősége áll. A metalogosz! A mítosz verbális. A Név transzcendálja a verbalitást, és ezzel minden lehetséges mítoszt is. Másrészt: „Isten az igazság” (vö. Franz Rosenzweig, és יתוה אלהיכם אמת ). De az igazság specifikuma az autoritás. A Név teszi az igazságot igazsággá. Ez az az autoritás, ami az igazságot igazsággá teszi. Metalogosz! A Név kiejthetetlensége: a szimbólum mint reláció, mint nyelvi reláció. A zsidó vallás szimbolikus alaprelációja a Név kiejthetetlensége. Ennek a szimbólumnak exegézise a kultusz vagy rítus: ennek a relációként élő szimbólumnak az exegézise. Világosabban: ennek a relációnak a nyelvvel bíró ember (a héber nyelvvel bíró zsidóság) és a nyelvet – minden nyelvet – nyelvvé tevő metalogosz mélyén („minden gondolatnak alján”!) rejlő Isten között. Pontosabban az igazság fedezetét jelentő autoritás születésére emlékeztető szimbólumnak exegézise. Így a mítosz igazság- magváé is. A judeosophia transzcendálja a mítoszt. Ezt (vagy valami ehhez hasonlót, ezzel homológot) teszi a krisztológia is a krisztomítosszal. Ennyiben lehet lefordítani a judeosophiát a krisztológiára. Ami lefordíthatatlan benne: a verbo-centrikusság transzcendálása: a reláció az emberi nyelv és a metalogosz között.
A zsidóság ugyanis nem fogadja el azt, hogy „kezdetben volt a logosz”. Számára kezdetben nem „volt” semmi, hanem kezdetben „teremtette” Isten az eget és a földet, és „a Név a mi Istenünk, a Név: Egy”.
Derrida „logocentrizmus”-kritikájának tévedése egyébként, hogy a logoszt összetéveszti egyik metszetével: a metalogosztól elszakított verbummal. A judaizmus talán elfogadhatja közvetítőnek a logoszt, de nem fogadhatja el ennek „verbumra” redukálását.
Mágia és kísértés
…A Név kiejthetetlensége egyben Isten demagizálása. Akit és amit megnevezünk, afelett hatalmunk van, olyan mértékben, amilyenben valóban ismerjük a nevét, és valóban az ő nevét ejtjük ki. A bálvány olyan isten, aki felett ilyen mágikus hatalma lehet a benne hívőnek. Ez kisebb-nagyobb mértékben jelentkezik az imákban is, a mágikus korszak áldozati kultusza pedig egyértelműen ennek az isten feletti mágikus hatalomnak az igényét tükrözte. A képtilalom korrelátuma a zsidó vallásban az, hogy אין נחש בישראל : „nincs mágia Izraelben”.
A mágia a kérdés határa: ez azt jelenti, hogy a mágia ott kezdődik, ahol elapad a – dialogikus – kérdés impulzusa, ahol megszűnik a második személy, másodszor pedig azt jelenti, hogy ahol valaki enged a mágia kísértésének, ott elapad a kérdés impulzusa, vagyis megszűnik a második személy.
Hogy milyen impulzusból fakad a mágia impulzusa, elbeszéli a bűnbeesés, vagyis az első mágus, a náchás (נחש) mítosza: hatalmi igényből, az első autoritás megtagadásának igényéből, a tőle való elszakadás igényéből.
Tehát éppen ellentétes impulzusból, mint a kérdés. A kérdés az alázat impulzusából fakad, az alázatból, amely Szabó Lajos szerint „a végtelen fedőneve”. A mágia forrása a válasz birtoklásának gőgje, és ezzel egyben a birtokos létének forrásától való elkülönülése mint igény, a kezdet végesítésének igénye.
…„És látta Isten, hogy jó”: nem azért látta, mert jó, nem azért, mert „igaz”, hogy jó, hanem azért jó, mert annak látta, azért igaz, hogy „jó”, mert igaznak látta, hogy jó. Mert a „legyen!” ennek is az előjele: „legyen igaz, hogy jó!” (vö. Sesztov a teremtett igazságról). Igaz az, ami egyezik az „elgondolható legnagyobb” autoritás igazságával. Ilyen értelemben az igazság már meghatározható, mint adequatio, de nem mint az intellektus megegyezése a dologgal, hanem mint az akaratot (és érzelmet is) magában foglaló intellektus megegyezése a rectitudoval, vagyis a „legnagyobb elgondolható” autoritás igazságával. Röviden úgy is mondhatjuk: az értelmezés igazságának megegyezése a kezdet igazságával.
Az „Anfechtung” (és a bűnbeesés mítosza mint az individuáció mítosza egyben az első „Anfechtung” – kísértés – mítosza is) ennek a félremagyarázásában gyökerezik. Megfordítja a kezdet és az értelmezés viszonyát. A nagy kísértés abban áll, hogy egy egyén vagy közösség az igazságot nem úgy tekinti, mint az értelmezés igazságának megegyezését a kezdet igazságával, hanem megfordítva: mint a kezdet igazságának megegyezését az értelmezés igazságával. A „kezdetben teremtette” örökké jelenvaló örök múltjával szemben az Anfechtung embere a kezdetet akarja teremteni: „új kezdetet”; és az örökké jelenvaló örök múltat a jelen-időben megtervezett jövő-idővel helyettesíti. („Új múltat!”) …
Kezdetrobbanás. Ez sohasem lehet egy tőlem független kezdet robbanása: csak a kezdethez való viszonyom robbanása. Ez pedig: mítoszrobbanás.
Hogy egyéniségünk azonosuljon a személyiségünkkel = visszatalálni a kezdethez? Ez a kezdet időbe helyezése, mitizálása volna. A kezdethez nem visszatalálni kell, hanem a kezdethez eltalálni.
Eljutni a kezdethez.
A zsidóság kezdetközösség
A közösség fellazult azonosság. De: mert az azonosság fellazulása, elengedhetetlen feltétele a nyelv. A nyelvben a fellazult azonosság emlékezteti önmagára a közösség autonóm tagjait.
Isten: az a pillanat, amelynek egyetlen tartalma az, hogy a legnagyobb elgondolható elgondolja önmagát a hívők közösségében. Ez a meghatározás teljesen egyezik azzal, amit a zsidóságnál a Név foglal magában. A Név kiejthetetlensége és kiejtendősége magában rejti a választ arra a kérdésre is, mit jelent az, hogy „legnagyobb” és „elgondoló”. A hívők közössége itt Izrael, s a válasz erre a két kérdésre a zsidóság szakrális történetének tartalma.
- Cimcum = összehúzódás, sevírát hakkélim = az edények eltörése, tikkun = helyreállítás.
- Vö. Tábor Béla Szabó Lajosról, Életünk 1989/9-10, 854-855. 0.
- Vö. „Minden rendszerben van egy, de csak egyetlen egy olyan kérdés – mondja Zalai Béla -, amely a rendszeren belül megválaszolhatatlan, sőt megfogalmazhatatlan.” In: Tábor Béla uo., 835. o.
Címkék:1995-12