Forró kávé, pirítós
Szántó T. Gábor
Benedek az íróasztal mögött ült. Friedmann vele szemközt, a szoba közepén állt. Az őrnagy az asztal elé helyezett székre mutatott, közben az arcát vizslatta. Az őrizetes bátortalanul lépett közelebb.
-
Csak tessék, üljön le nyugodtan.
-
Vizes a ruhám – szabódott Friedmann.
-
Vizes?
-
Inni kértem, mire az őrök leöntöttek.
Benedek látványos rosszallással csóválta a fejét:
-
Hozatok magának egy száraz ruhát.
-
Elvették a sapkámat is. Ha kérhetném.
Az őrnagy telefonon adott utasítást, hogy szerezzenek egy rend ruhát és egy tiszta inget a raktárból, valamint egy sapkát. Letakarta a mikrofont, úgy szólt a tébláboló Friedmannhoz:
-
Gondolom, nem reggelizett.
Friedmann a fejét rázta.
-
Kávé, vajas pirítós?
A fogoly bizonytalanul bólintott. Az őrnagy továbbította a rendelést. Miután letette a kagylót, egy darabig szótlanul nézte a borostás, beesett arcú, vékony- dongájú férfit, mintha időt adva neki a szemlélődésre, csak azt fürkészte volna, vajon a másik felismeri-e őt. Friedmann azonban nem adta semmi jelét, hogy emlékezne. Egy darabig állta az őrnagy pillantását, agárszerűen szikár arcából kissé dülledt, fáradt szemek meredtek Benedek Györgyre, azután elnézett mellette.
-
Rágyújt? – kínálta cigarettával az őrnagy.
-
Nem dohányzom.
Miközben Benedek leszívta az első slukkot, azon kapta magát, hogy zsidós vonásokat keres a rövidre nyírt, barna hajú, csupán halántéka fölött kopaszodó, nála kevéssel idősebb férfin, akinek ábrázatára homályosan emlékezett.
-
Ugyebár mindketten tudjuk, miért van itt – nézett rá szúrósan. – Maguk folyamatosan és részletesen informálták az izraeli diplomáciát a magyar politikai élet és az államigazgatás zsidó származású vezetőiről, hogy felderítsék, kiket környékezhetnek meg a kivándorlás ügyében. Ezzel egyidejűleg közreműködtek csoportosan elkövetett, tiltott határátlépés megszervezésében, s miután nem sikerült a tömeges kivándorlást politikai eszközökkel és megvesztegetéssel lehetővé tenniük, kapcsolatot létesítettek Rajk Lászlóval és a titóista kémcsoporttal, hogy Jugoszlávia javára kémkedjenek, diverzáns akciókat szervezzenek, s végül megdöntve a nép hatalmát, elérhessék céljukat – sorolta egy szuszra a vádakat. – Szép kis lajstrom, nem gondolja?
Kellemetlen volt hallania, hogy tudnak a követségi megbeszélésekről, azon pedig elcsodálkozott, hogy a legsúlyosabb, egyébként minden alapot nélkülöző vádat kihallgatója csak harmadikként említi. Talán az időrend miatt. Kóválygott a feje a fáradtságtól és a képtelen gyanútól, de tudta, össze kell szednie minden erejét, ha tisztázni akarja magát. Előre lépett, és megtámaszkodott a szék támlájában. Lassan, nyugodtan próbált fogalmazni, de látszott rajta, hogy ideges.
-
Kapcsolatban álltunk az izraeli képviselettel, ez igaz. Nem titkoltuk soha.
Az is igaz, hogy tájékoztattuk őket a magyarországi politikai életről, és arról is, kihez kellene folyamodni a kivándorlás miatt. Azt hiszem, ezért még nem lehet valakit bebörtönözni. Mi ma is csak azt mondjuk, amit mindig is mondtunk: vissza akarunk térni Izrael földjére. – Nem akart fennkölt lenni, mégis pátosz volt a hangjában.
Az őrnagy egy pillanatra felfigyelt a ma és a mindig szó hangsúlyára. Nem tudta, csak képzelődik, vagy tényleg döfött egyet felé a másik. Eddig úgy tett, mintha sose látta volna.
-
Hozzásegítettünk fiatalokat, hogy útnak indulhassanak. Elsősorban olyan gyerekeket, akiknek mindenkijük odaveszett, maguk is sokat szenvedtek, és úgy érezték, hogy nem találják meg itt a helyüket.
-
Ne érzelegjen itt nekem! Maguk törvénybe ütközően, embereket csempésztek át Csehszlovákiába.
Friedmann nagyot nyelt, úgy folytatta:
-
A Rajk Lászlóval kapcsolatban mondottakból egy szó sem igaz. – Megijedt a saját keménységétől. – Úgy értem, valami tévedésről lehet szó. Jugoszláviában a határ lezárása előtt hónapokkal jártunk utoljára. És a többi, ezzel kapcsolatos vád sem állja meg a helyét.
Benedek szemrebbenés nélkül blöffölt:
-
Azt hiszem, nem látja világosan a saját helyzetét. Rendelkezésünkre áll egy vallomás, amely magát jelöli meg Rajk cionista kapcsolataként.
-
Kérem a szembesítésemet azzal, aki ezt állítja.
Az őrnagy idegesen az asztalra csapott:
-
A vizsgálatot egyelőre én vezetem!
Friedmann összerezzent, de átvillant rajta: nem állhat erős lábakon a vád, ha ilyen indulatot képes kiváltani javaslatával. Az őrnagy is érezte, hogy ingerültsége elárulja, ezért visszakozott. Magára erőltetett nyugalommal szólalt meg újra, mintha tagolt mondataival ellensúlyozhatná előbbi kirohanását.
-
Időben sort kerítünk erre is, de a maga története nem itt kezdődik. Menjünk csak sorjában. Maguk lényegében kémkedtek egy idegen állam javára, és ezzel egyidejűleg embercsempészésben is közreműködtek. A Rajk-ügy csupán a dolog vége. Mintegy természet- szerű következménye demokráciaellenes beállítottságuknak.
Kopogtak az ajtón.
-
Tessék! – szólt indignálódottan az őrnagy.
-
Jelentem, meghoztuk a ruhákat – lépett be az egyik foglár. Benedek elnyomta a cigarettát, és intett, hogy vigyék ki az őrizetest átöltözni.
-
Meg is mosakodhat – szólt utánuk.
Mire Friedmannt visszakísérték, már az asztalon gőzölgött a kávé, tányéron sorakoztak a pirítósok, egy tálkában némi vaj.
-
Egyen – biztatta Benedek, de Friedmann még mindig nem ült le az íróasztallal szemközti székre. Ajkai olykor megmozdultak, mintha magában beszélne. Az őrnagy elképedt. Rádöbbent, a másik azért nem nyúl az ételhez, mert imádkozik, s ezért kellett neki az a kurva sapka is. Elvesztette a türelmét:
-
Mit képzel, ember! Nem zsinagógában van. Ez az Államvédelmi Hatóság, magát pedig kihallgatásra hozták. Ne éljen vissza a türelmemmel!
Friedmann leereszkedett a székre, és magában befejezte a vészhelyzet esetére előírt, rövid imát, ami mentesítette a többi alól. Szeretett volna lassan és méltósággal enni, de ahogy megérezte a pirítás és a forró feketekávé illatát, összefutott a szájában a nyál és hatalmasat harapott a kenyérből.
-
Egyen csak nyugodtan, én közben kérdezek. Hogy került kapcsolatba Rajk Lászlóval?
Elmondta, hogy a Cionista Szövetség delegátusaként ’46-ban járt nála először, s akkor ígéretet kaptak a ki- vándorlási kérelmek gyors elbírálására. A belügyminiszter érdeklődő volt, noha igyekezett lebeszélni őket az ország tömeges elhagyásáról. Azzal érvelt, hogy a brit kvóta értelmében évekig kell várniuk a törvényes letelepedésre Palesztinában, de ezt a kifogást elhárították. Tudatták vele, hogy a nyugati hontalan táborokból, ahová ideiglenesen elhelyezték az alijázni szándékozó túlélőket, az angolokkal való folyamatos tárgyalások eredményeképpen egyre többen juthatnak el Izraelbe. Kizárólag erről a kérdésről esett szó, és a deportálásból hazatérő, időközben elfoglalt otthonaikba visszaköltözni kívánó zsidók elleni atrocitásokról. Rajk megígérte, hogy még szigorúbban fellép a rendőrség a nyílt antiszemitizmussal szemben, ugyanakkor kérte, hogy a békesség kedvéért fogadják el a rászorulók a volksbundista svábok és más népellenes elemek, helyi hatóságok által biztosított, időközben szintén megürült lakásait. A megbeszélésen végig jelen volt a Cionista Szövetség többi tag- szervezetének egy-egy vezetője is, így állításait igazolni tudják – jelentette ki határozottan, a pirítás utolsó morzsáit is elpusztítva Friedmann.
Élni fogok a lehetőséggel – mondta gúnyos hangon az őrnagy. – Egyébként már vannak itt közülük néhányan – tette hozzá, hogy a túlzottan magabiztossá váló őrizetest kissé elbizonytalanítsa. Figyelte az arcát, de azon egy rezdülést se látott. Csupán annyit vehetett észre, hogy az ujjai között morzsolt szalvéta zizegése szűnik meg egy pillanatra, majd újra gyűrögetni kezdi a gombócot.
Furdalta a kíváncsiság, hogy embere tényleg nem emlékszik-e rá, vagy csak úgy véli: jobb, ha nem emlékszik. Miközben Friedmann már a belügyminiszterrel zajlott második találkozóról beszélt, Benedeknek az járt a fejében, hogyha valóban több cionista vezetőt tartóztattak le, miért nem egy kézben fut össze a Rajk-ügy e szála, s ha már nem így történik, vajon miért nem a somér vonalat kell felfejtenie, amit testközelből ismer. Mert itt sötétben tapogatózik. Tulajdonképpen semmit nem tud az egész ügyről. Utána kéne szaglászni, ki foglalkozik még vele, vagy egész egyszerűen az ezredesnek szegezni a kérdést, elvégre nem blöffölhet végig. Lehet persze, hogy Fényi így akarja megkönnyíteni a helyzetét. Még kínosabb volna, ha netán régi elvbarátait kellene szólásra bírnia. Az is lehet, hogy a somérok közül nem is hoztak be senkit. Elvégre azok mégiscsak marxista alapon állnak, ha képtelenek is tisztán osztályszempontokat érvényesíteni, és a proletár nemzetköziség elveit érvényre juttatni csökevényes nacionalizmusukkal szemben. Persze a Rajk- ügybe ettől még éppenséggel beleillenének. Sőt: éppen hogy ők illenének bele igazán.
Fényi régi párttag. ’36-ban ott volt Spanyolországban, utóbb került Moszkvába.
Azt suttogták: személyes kapcsolatban állt az emigrációban Rákosival, s magasabb posztot kínáltak neki, ő kérte magát operatív területre. Soha nem került szóba közöttük, de sejtette, hogy főnöke is zsidó származék, legalábbis erre utalt, amikor egy alkalommal szüleiről ejtvén szót, az ezredes csak annyit mondott: ők is a fasizmus áldozatai lettek.
Újra eszébe jutott az önéletrajz. Hirtelen összeállt a kép. Ha igaz, hogy tudnak a múltjáról, s így nyilván arról is, hogy nem volt őszinte, lehet, hogy feljebbről érkező nyomást próbált tompítani az ezredes, amikor a Friedmann-dossziét szignálta ki rá, nem valamelyik régi társáét. Nem tudhatta, hogy ezt az alakot is ismeri. Fényi kiállt érte, mert bizalommal van iránta. Meleg hála öntötte el, ám azt is tudta, nem szolgálhat rá másként a bizalomra, csak úgy, ha e könnyített próbán kifogástalanul helyt áll.
-
Na, akkor kezdje elölről, de ne simlizzen nekem! Arról beszéljen, hogy Rajk milyen feladatokkal bízta meg magukat ezen a második találkozón. Milyen információkat kért és kapott?
-
Ne haragudjon, őrnagy úr, de ez képtelenség! – szaladt ki Friedmann száján.
-
Az isten bassza meg! Tényleg nem érti, mibe keveredett? – üvöltött rá paprikavörösen Benedek. Friedmann az ordító káromkodástól elsápadt. Az őrnagy észrevette, hogy megszeppent: – Szedje össze magát és folytassa. Minden apró részlet fontos lehet. Mit kértek Rajktól, és mit kért cserébe az a disznó?
Megdöbbent saját magán, milyen könnyedén leírta Rajkot, akit addig, akár a többi vezető elvtársat, nagyra becsült, egyúttal meg is könnyebbült, hogy nem őrlődik, mint szokott; képes tudomásul venni a drámai tényeket.
Friedmann nagyot nyelt. Egy pillanatra elbizonytalanodott. Lehet, hogy a Szövetségből valaki, a többiek háta mögött alkut kötött Rajkkal, és valóban részt vett valami államellenes dologban? Lehet, hogy átejtették valamennyiüket. Vagy csak ő nem sejtett semmit? Ez képtelenség – futott át az agyán. Amiről tudott, nyíltan és kemény szavakkal beszélt.
A második találkozó alkalmával, ’47 októberében, valóban kéréssel fordultak a belügyminiszterhez. A Szövetséges Ellenőrző Bizottság leple alatt működő szovjet cenzúra két éven át nem hagyta jóvá, hogy a Cionista Szövetség lapot indítson, sőt a tagszervezetek kőnyomatosainak megjelentetését is akadályozták. Olykor a nyomdából kellett visszahozni a kéziratokat, és több hetes huzavona után jelenhettek csak meg a kiadványok. Akkor határozták el, hogy panaszt tesznek a belügyminiszternél és akár demonstrációt is szerveznek, amikor egy Palesztináról szóló dokumentumfilmet öt nap után levettek a Metropol mozi műsoráról, és se szó, se beszéd elkobozták az egyetlen kópiát. Azon az őszön már a Belügyminisztérium gyakorolta az engedélyezési jogkört, és Rajk László késznek mutatkozott bizonyos könnyítésekre.
Részletekbe menően magyarázta a huzakodást. Az őrnagy arcára jól látható érdektelenség ült ki. Már tudta: így semmire nem jutnak. Amit Friedmann előadott, igen kevés volt ahhoz, hogy bárki is egy majdani összeesküvés magvát láthassa benne. Ideges lett. Nem tudott a Rajknak tulajdonított cselekmények részleteiről, amihez a cionista szálat köthette, sőt kötnie kellett volna. Noha nem volt kétsége a bukott miniszter terhére rótt súlyos vádakkal kapcsolatban, kizökkentette nyugalmából az őrizetes konok tagadása és részletekbe menő, ám az ügy szempontjából tökéletesen érdektelen beszámolója. Egyetlen apró momentumát sem látta a vallomásnak, amin fogást találhatott. Az izraeli követség informálása és az illegális határátlépés elősegítése, amit közvetett bizonyítékokkal alá tudott támasztani a nyomozati anyag, csupán ürügy volt, előzmény az igazi vádhoz. Tudta, konzultálnia kell az ezredessel, de nem akarta emberét úgy visszaengedni zárkájába, hogy azt érezhesse, növekedtek az esélyei. Mély levegőt vett és félbeszakította a férfit, aki még mindig lendületesen magyarázta, milyen lapok indításáról egyezkedtek a belügyminiszterrel.
– Figyeljen rám jól, Friedmann! Maga azt hiszi, lukat beszélhet a hasamba, csak mert türelmes vagyok. Nem érdekelnek az újságjaik, meg hogy miféle irányzatok voltak a maguk Szövetségében. A maguk kémkedése lényegileg bizonyosságot nyert már a tiltott határ- átlépéssel. Ki másnak volna szüksége arra, hogy engedély nélkül hagyja el az országot, mint annak, aki titkos információkat akar kijuttatni. Egyetlen dolog érdekel. Hogy kiderítsem, milyen szerepük volt a titóista kémbandában, hogyan játszottak össze Rajkkal, hogy információt szolgáltassanak az amerikaiaknak.
Elhallgatott, váratlanul felállt, és az ablak melletti dohányzóasztalon lévő, fadobozos néprádióhoz lépett. Bekapcsolta, és csavargatni kezdte az állomáskeresőt. Valami nagyzenekari darabnál állapodott meg. Kata biztosan azonnal felismerné, mi az, amit játszanak, sőt, ha azt nem is tudná pontosan, ki vezényel, megmondaná, kik vezényelhetik, merengett el egy pillanatra, majd maximumra tekerte a hangerőt. Friedmann elkerekedett szemmel figyelte, mit művel. A harsogó zene recsegve szakadt ki a dobozból.
Visszaült a helyére, és intett az őrizetesnek, hogy jöjjön közelebb. Az zavartan engedelmeskedett. Benedek maga is az asztal fölé hajolt, és lehalkítva hangját, szinte suttogott:
-
Ezt az ügyet nem én viszem egyedül. Nyilván találkozott már a másik kihallgatójával is. Csak akkor tudok segíteni magának, ha maga is segít nekem. Ért engem, ugye?
Elhallgatott, és hátradőlt. Ha valaki ekkor megpillantja őket, könnyen azt hihette volna: a két férfi a zene élvezetén kívül mással nem foglalkozik.
-
Van valamilyen óhaja, sóhaja? – kérdezte hangosan az őrnagy.
-
Ha lehet – köszörülte meg a torkát Friedmann -, kérnék vécépapírt.
Benedek bólintott. A másik felbátorodott:
-
És szeretnék beszélni a feleségemmel.
-
Erre egyelőre nincs mód, de üzenhet neki. – Friedmann csodálkozó arcát látva gúnyosan elnevette magát: – Nincs postás. Általam kell üzennie.
-
Akkor csak annyi lenne az üzenet, hogy élek.
-
Átadom. – Ismét szinte csak suttogott: – Maga pedig gondolkodjon az ajánlatomon. Nem reménytelen a helyzete.
A zene váratlanul abbamaradt, a hírolvasó pedig a Magyar Dolgozók Pártja előző napi, sportcsarnokbeli taggyűléséről szóló közvetítés ismétlését konferálta fel, és rögtön utána, helyszíni felvételről Rákosi Mátyás, az MDP főtitkára előadása következett. Zengett a szoba a dübörgő tapstól és a hangerő miatt torz beszédtől. Benedek kissé zavartan lépett a rádióhoz, elzárta, azután meggondolta magát, és újra bekapcsolta, ezúttal már normális hangerővel. A házi telefonon jelezte, hogy vége a kihallgatásnak.
Műparaszt. Friedmannak most is ez jutott eszébe Rákosi beszédének hallatán, mint mindig, ha a gonddal elsajátított tájszólást hallotta. Ismert elég embert mindenféle vidékről: jól tudta, zsidó így soha nem beszél, csak ha feledtetni akarja mivoltát. Na hiszen, ha ez az azesz bárkivel is feledtetni tudná!
Amikor az őrök megérkeztek, hogy visszavigyék a zárkába, Benedek elmélyült figyelmet tettetve állt a rádió előtt, és indulatosan leintette a tizedest, aki hangosan jelentett. Dühösen a készülékre mutatott, mint aki nem érti, hogy zavarhatják ilyenkor. Megszégyenítette az őrt a fogoly előtt, aki kifelé menet Friedmannon torolta meg sérelmét. Már a külső szobában akkorát taszított rajta, hogy majdnem átesett a küszöbön, s a folyosón géppisztolya agyával hátba vágta. Friedmann, fogát dühösen összeszorítva, némán tűrte a bosszút.
Percekig tartott, míg a pincében új cellájához értek és magára maradt. Megélénkült a föld alatti világ. Meg kellett állni minden fordulónál, és a falnak fordulva, lehajtott fejjel, némán várakozni, míg az ellenkező irányba tartó, szintén földre szegezett tekintetű foglyot elvezették.
A zárkában hűvös fogadta, de a padló száraz volt. Vécécsésze állt a sarokban, átellenben priccs takaróval, mellette sámli. Középen halovány fényű villanykörte lógott.
Lezökkent a fekvőhelyre, de nyomban nyílt a kukucskáló, és az egyik smasszer ráreccsent:
– Nappal nem ül az ágyra!
Kényszeredetten állt fel, és ereszkedett le a sámlira. Tudta, hogy mérlegelnie kellene, esélyt latolgatni, mit tegyen, elvégre ezért kapott gondolkodási időt, mégsem tudott elegendő nyugodtságot erőltetni magára. Tudta, hogy a viszonylagos kényelem, a száraz ruha mind megpuhításának eszköze, e józan helyzetértékelés mégsem tudta elnyomni benne az egészséges lélekre jellemző, hirtelen feltámadó reményt, hogy most mégis jobbak az esélyei, mint akárcsak néhány órája. Máskor lehet szkeptikus az ember, de igazi nehézségek közepette annak kell örülni, aminek lehet. Ha az egy száraz ruha, egy lópokróccal letakart priccs, vagy egy tisztességes reggeli, akkor annak. Hullámzott benne a kétségbeesés és a bizakodás.
Naivitás volt azt feltételezni, hogy megúszhatják mindazt, aminek jelei már korábban is látszottak! Keserű szájízzel gondolt mindazokra, akikkel vitába bocsátkozott az elmúlt években ezekről a rósékról.* Azt mondták neki: ne nevezze így őket, mégsem járja, hogy így beszéljen zsidókról is, de ő nem engedett. Lehet, hogy vannak közöttük zsidók, de a velejükig gonoszok azok is. Megszállottak, az anyjukat eladnák a hatalomért, a módszereik pedig nem jobbak a horthysta politikai rendőrségénél. Vitapartnerei csak dohogtak; ez utóbbiról nekik is volt már némi tapasztalatuk, csakhogy nem akarták elveszteni a reményt, amit Friedmann már elveszített. Csak magunkban bízhatunk – hangoztatta keserűen, és irtózott a gondolattól, hogy a kommunistákkal kell alkudozni, vagy üzletelni a kivándorlásért.
A zsidó származású kommunista vezetők jól tudják: a nép szemében zsidók, és hiába bújnának ki a bőrükből, ezen változtatni nem tudnak. S persze ezért kell nagyot rúgniuk a zsidókon, hogy eltereljék magukról az elfogultság gyanújának árnyékát. Azt hiszik, ez bizonyság lehet, népszerűvé teheti őket azok szemében is, akik bűntudattal élnek az elűzött, és részben visszatért zsidók házaiban és bútorai között; azok szemében, akik zsidó bosszútól tartanak, s már önmagában ezért gyűlölik a zsidókat. Ha cionistákról, feketézőkről, vagy árurejtegetőkről beszélnek is, zsidókra gondolnak, s hagyják, hogy a jónép ugyanígy tegyen. Szemét banda, mögöttük pedig ott áll a Szovjet. Sztálin is utálja a zsidókat, csakhogy megbízható, hű kutyákra van szüksége. Hát ezekben megtalálta. Zsidó helytartó – ezt suttogják Rákosiról, hiába kapálózik.
Friedmann nem érzett elégedettséget, hogy igaza lett, de ő már ’46-ban óvott az illúzióktól. Akkor nemcsak a somérok, még a klálcionisták** is azt mondták: ki kell állni a Szovjet mellett a végsőkig, mert a túlélők szemében ők a felszabadítók, és ha velük szemben próbálnak meg politizálni, elriasztják maguktól az embereket, nem szabad megfeledkezni arról sem, hogy a fasiszták nem tűntek el, csak el rejtőztek a jobboldal köpönyege alatt. És ha a Szovjet mellett ki kell állni, akkor a kommunistákat is támogatni kell, még ha nem értenek is egyet velük számos kérdésben. Szerencsétlen hülyék, gondolta. Szerencsétlen hülyék voltunk valamennyien.
Csak most érezte, milyen elgyötört. A dörömböléstől jószerével végig ébren töltött éjszaka, a váratlan hajnali kihallgatás és az őrnagy különös viselkedése is megzavarta. Ismerős volt az arca valahonnan, de lehetséges, hogy képzelődik, csak a zsidós vonások miatt keveri össze valakivel.
Körbenézett, és ismét bizonyos elégedettség fogta el. Úgy érezte, magatartásával kényszerítette ki a normálisabb viszonyokat. Már amennyiben normálisnak mondható, hogy az embert egy kétszer három méteres lukba zárják, és annak is tud örülni, hogy nem bűzölög mellette a saját ürüléke, feleselt önmagával. Nyilván ez is része a taktikának, így próbálják megpuhítani. Akkor is elégedett.
Emlékezett: mínusz huszonöt fokban, süvítő hóviharban a keleti fronton, egyenrangú súllyal merült fel vágyképei között egy száraz kapca és egy rakás tűzifa a hazatéréssel: anyja, apja viszontlátásával. A túléléshez nélkülözhetetlenek voltak a mindennapi sikerek lépcsőfokai. Báruch háSém sel jom jom – áldani kell a Teremtőt minden túlélt napért, emlékezett az apja által untig idézett mondásra, nagyra tartotta az alázatát, hitét erősebbnek a magáénál, de mindig is kevesellte ezt a meggyőződést, mint egyedüli életelvet.
Zaklatottan gondolt a kihallgatás végén, a rádió jótékony recsegése közben elsuttogott mondatokra. Ugyan mit remél ez az alak az ajánlatba burkolt fenyegetéstől? Ezeket a képtelen vádakat épeszű ember nem vállalhatja magára. Ezeket épeszű ember el se hiheti. Ugyan mit ajánlhat cserébe a legsúlyosabb büntetést is kockáztató közreműködésért?
Friedmann tisztában volt vele, hogy a vallatás során előbb vagy utóbb lehet, hogy nem bírja tovább – rá tudják venni a beismerésre, nyilván megvannak az eszközeik, csak idő kérdése, hogy rátaláljanak a megfelelőre. Azt is tudta ugyanakkor, hogy tárgyalás nélkül aligha ítélhetik el, hiszen pont ez a céljuk; ország-világ előtt demonstrálni „az ellenség terjeszkedését”, „rákos burjánzását”, mely immár saját soraikat sem kíméli. A „cionisták” csupán mellékszereplők, és ugyan ki tudja, ki még? Amit Peyer előadott ’41-ben, s amiről volt hadifoglyok is beszámoltak, most moszkvai mintára itt is megvalósul. S hiába képtelenség, amit állítanak, az együttműködők révén valósággá lesz, mert a saját, elvakult elvtársaikat itt is meggyőzhetik a képtelenebbnél képtelenebb vádak elismerésének fontosságáról. Csakhogy amíg Rajkot, vagy a többi kommunistát rávehetik a nyilvános vallomásra, őt erre nem tudják rákényszeríteni. A bíróság előtt visszavonja minden szavát, amit kínzással préseltek ki belőle, fogadkozott.
Odahúzódott a vödör víz mellé, ami egyben a kübli leöntésére is szolgált. Bögrével merített belőle. Beleszagolt, kortyolt egyet, majd felhajtotta az egészet.
Mit akarhat tőle ez az ember a vallomásán kívül, s ugyan miért vállalna kockázatot érte? Még ha zsidó is, nem valószínűtlen ez az egész? Lehet, hogy megszólalt a lelkiismerete? Nemigen hitte, igaz, tisztában volt vele: az embernek halála pillanatáig nyitva a lehetőség, hogy visszatérjen az útra, ahonnan letért. A keretben is voltak emberségesebbek Sztari Oszkolnál, de ott senki nem vállalt volna ilyen rizikót a gondjaira bízottakért. Ha nem csapda ez is. Lehet, hogy valaki, akire a hamis vádat alapozták, mégsem vallott, ezért finomodnak a módszerek. De amivel vádolják, így is, úgy is halálbüntetéssel sújtható. Tagadni kell, amíg csak bír. Más esélye nincs.
Lerogyott a sámlira, és az ágy szélén karjára hajtotta fejét. Hiába tudta, hogy nincs rá kézzelfogható oka, mégis bizakodás töltötte el. Nem szabadult tőle, pedig tudta, az ajánlat legfeljebb arról szólhat, hogy némi enyhítéssel ismerje be a terhére rótt vádakat, amit valahol, valakik, valamiért kitaláltak.
A halovány remény s persze a több mint kétnapos ébrenlét elcsigázottsága segítette, hogy egyik pillanatról a másikra álomba zuhanjon. Szerencséjére ezen a zárkaszakaszon, két dörömbölés és leselkedés között, napközben olykor egész órák is elteltek, így, bár gubbasztva és kényelmetlenül, mégiscsak volt némi esélye, hogy pihenjen. Elalvás előtti utolsó gondolata az volt, hogy összefolynak benne a napok, s talán kétszer is kellett volna már számolni az omert,*** mióta lefogták őt. Azt se tudja így, pontosan melyik este köszönt be a svüesz.**** Az apjára gondolt. Vele biztos nem történt ilyesmi. Ha nem hozzák be, és nem lökik félájultan abba a sötét lukba, ő se vétette volna el a napokat. Arról mégse tehet, hogy nem tudja, mennyi időt töltött ott. Nem vívódott sokáig. Annyira elcsigázott volt, hogy ültében is elnyomta az álom.
* gonosz (héber-jiddis)
** általános (polgári) cionista irányzat (héber)
*** Pészachtól Sávuotig (a betakarítás, a „hetek” és a Tóraadás ünnepéig) hét hét: negyvenkilenc nap telik el. Ez az omer (kéve), ma a napok számlálásának időszaka, mely az egyiptomi kivonulásra való emlékezést a Tóraadás ünnepével összeköti (héber)
**** A betakarítás, a „hetek” és a Tóraadás ünnepe (héber-jiddis)
Részlet a Keleti pályudvar, végállomás című regényből, mely a Magvető Könyvkiadónál jelenik meg 2002-ben.
Címkék:2001-10