A regény az élet igenlése – Kertész Imre: Kaddis a meg nem született gyermekért
Koltai Nelli
Téma és forma
Paul Celan Halálfúgá-ját választva mottóul és motiváló struktúraként, Kertész Imre ebben a regényében a sziszifuszi gondolatkör zenei megfelelőjét fogalmazza meg.1 A zenei műfajba ágyazottság egy újfajta alkotói magatartást sejtet a korábbi regényekben (Sorstalanság, A kudarc) megfogalmazottakhoz képest. Párhuzama a Halálfúgá-val ugyanakkor a regény (egyébként címében is jelzett) Auschwitz-, illetve zsidóság témára koncentrált jellegét mutatja.
A regény tartalma, éppen a „szólamok” sokfélesége és a téma állandó felbukkanása miatt, nehezen körvonalazható.
Egy válasszal indul: „nem”, amelyről hamarosan kiderül, hogy ez a „tételszó”, amely köré szerveződik a mű. Ezt a „nem”-et egy középkorú férfi mondja egy magyarországi középhegység üdülőjében, ahová tulajdonképpen dolgozni vonul vissza, mivelhogy író és műfordító. Ebben az üdülőben, ahol hozzá hasonló „entellektüelek” tartózkodnak, lakik dr. Obláth is, a filozófus, aki egy sétára invitálja a társaságra éppen nem igazán vágyakozó írót. Obláth doktor, a bölcselő teszi fel neki ezen az erdei sétán azt a kérdést – miközben saját családi állapotát is hosszasan ecseteli ó, hogy van-e gyereke. A „nem” tehát erre a kérdésre hangzik el feleletül. Ebből a tagadószóból, és a háttérből, ahol ez a beszélgetés zajlik (bükkerdő – der Buchenwald)2 nő ki a regény laza, asszociációs rendszere. Az Obláthnak felelő „nem” ugyanis pontosan az a „nem”, amelyet az író a feleségének mond, amikor ő gyermeket szeretne. A Kaddis tehát egyfajta visszatekintés, a múltban történtek vallomásszerű felidézése, egyes szám első személyben. Az Obláth doktorral folytatott beszélgetésre is voltaképpen visszaemlékezik az író, és ennek a beszélgetésnek az apropóján idézi fel aztán életének fontosabb eseményeit.
Ezen a „mindent bevilágító éjszakán” (32. o.),3 amikor is mindezen emlékét felidézi, leírja feleségével való megismerkedésének történetét is.
Egy társasági összejövetelen a résztvevők arról beszélgetnek, hogy ki „hol volt”, azaz milyen börtönt, kényszermunka-, koncentrációs tábort stb. járt meg. Az íróra is rákerül a sor és ő Auschwitzot nevezi meg. Az „überolhatatlan” Auschwitz hallatán a társaság – ki-ki valamely totális diktatúra áldozata – Auschwitz létét kezdi taglalni. Az író, hogy a társaság számára értelmezze, meghatározza Auschwitz mibenlétét, elmesél egy történetet, amely vele esett meg az auschwitzi koncentrációs táborban. A „Tanító úrról” szóló példázattal jelenik meg tehát Auschwitz, és ez a történet ösztönzi az akkor még csak leendő feleséget arra, hogy odamenjen az íróhoz, beszélgetést kezdeményezzen vele, reagáljon az elhangzott történetre.
A leendő (ám az elbeszélés idejére már csak volt) feleség maga is zsidó, auschwitzi túlélők gyermeke. A zsidóságával kapcsolatos kétségeire egyedül az író ad megnyugtató, számára elfogadható választ, korábban megjelent kisregényében, derül ki az író visszaemlékezéséből. Megismerkedésük tehát zsidóságuknak, – ad absurdum Auschwitznak köszönhető, és mint ilyen, „nemcsak hogy nem véletlenszerű, de egyenesen sorsszerű találkozás volt. Igen, nem sok idő telt el, és máris a közös életünkről beszéltünk…” (115. o.).
A Kaddis-ban felidéződik közös életük néhány epizódja. Ezzel egyidejűleg megelevenedik az a folyamat, ahogyan az író kezd mind jobban a felesége felügyelete alá kerülni az alkotásban, illetve ennek a következménye: hogy hogyan követ el mindent, hogy mégse veszítse el függetlenségét, alkotói szabadságát. A Kaddis tehát elválásuk folyamatát, történetét is dokumentálja. A gyermek elutasításában – a feleségnek mondott „Nem” – saját életéhez, a saját gyermekkorához való viszonyulása is megfogalmazódik.
Gyermekkora, amely részben egy intézetnek a fojtogató légkörében telt, ahová szülei válása folytán került öt évre, és amely „valójában egyszerű elveken, a tekintély-, az autoritárius apaelven nyugodott” (166. o.), majd tíz éves korától az apai gyámkodás, amely a „paternális, melegszívű rémuralom” (176. o.) időszaka volt az életében. Valamint: Auschwitz, amely „azon erények túlhajtása”, amelyre gyermekkora óta készítették (182. o.), – Auschwitz, amely éppen ezért „az apa képében jelenik meg” (182. o.), ez a gyermekkor tehát az, amitől óvni akar, amitől meg akar kímélni. Továbbá – ezzel összefüggésben – az a felismerés, az a tapasztalat mondatja ki vele a „Nem”-et, hogy „másvalaki életében szerepet, apaszerepet, tehát végzetes szerepet játszani, az igazi borzalmak egyike” (154. o.).
Ennek a létfilozófiának és egzisztenciális döntésnek a hatása (sodrása) alatt íródik tulajdonképpen mintegy utólagos, mélylélektani igazolásképpen a mű, a Kaddis a meg nem született gyermekért.
Nyelvezete a „fúgaszerű” műfaji feltételekből adódóan dinamikus, gyakoriak benne az ismétlések, a fokozás, a késleltetés, a beemelt szövegrészletek módosításai, variáció esetén a kihagyás. Gyakran alkalmazott nyelvi kifejezőeszköz továbbá a paradoxon: a fogalmak ellenpólusaikban való ábrázolása mint a lét relativitásának – azaz abszurditásának – a megragadása.4 Mondataival Kertész folyamatosan értelmez, magyaráz, reflektál, mert amint írja: „a magyarázatok elől nem lehet kitérni, állandóan magyarázunk és magyarázkodunk, magyarázatot követel tőlünk maga az élet is, ez a megmagyarázhatatlan jelenség- és érzetkomplexum” (8. o.). Ezzel a meghatározással nyilvánvalóvá válik egyúttal, hogy a folytonos kommentálás tudatos és adekvát formai eszköz a regényben.
Kertész Imre e magyarázó-értelmező eljárással a rabbinikus irodalom módszertani hagyományából merít. A kommentár ugyanis az írott tanból megszülető szóbeli magyarázat, majd annak írásbeli rögzítése. Ennek további kommentálásai a zsidó tradíció jellegzetes műfaja. A kommentár saját műfaji kritériumainak engedelmeskedő technikai eljárás is egyben.
A Kaddis a meg nem született gyermekért nemcsak az írói műfajmegjelölés tekintetében kötődik tehát a zsidó hagyományhoz (mint holtak emlékére mondott szent ima), hanem strukturális vonatkozásában is a zsidóság irodalmi örökségén alapul.
Ebben a nyelvileg és kulturálisan meghatározott keretben bontakozik ki a regény tartalma: az író-hős identitásproblémája, a zsidóság mint téma, az író-hős saját zsidóságának definiálása.
Kertésznek ez az első regénye, amely tehát morfológiájában, mind strukturálisan, mind pedig a szemantika síkján egyaránt feldolgozza, megjeleníti az identitás-témakört. Korábbi regényei ugyanis csak közvetett módon, áttételesen vagy egy-egy síkon kapcsolódtak e tárgyhoz. A Kaddis mint zsidó módon írt és zsidó témájú mű megértéséhez azonban elengedhetetlen szempont, hogy lássuk, milyen folyamat során, hogyan érlelődött a regény ilyetén megvalósulása a kertészi életműben. Első lépésben tehát vizsgáljuk meg az írói életművet ebből az aspektusból.
A zsidóság-téma feldolgozásának fázisai
A zsidóság-témakör feldolgozásának folyamatában az első állomás a Sorstalanság.
„’Jiszkadal, vöjiszkadal’ – hangzott újra meg újra, s annyit még én is tudok, hogy az úgynevezett ’Kaddis’ ez, a zsidók imája a holtak tiszteletére” fogalmazza a fiú a Sorstalanság-ban (131. o.).5 Magyarázó kiegészítése jelzi, hogy milyen viszonyban áll a zsidósággal, tudniillik, hogy ő nem tartja, sőt alig ismeri a rituálét. Ezen az alapon nem is számít zsidónak, mint ahogy azt a vallási előírásokat szigorúan betartó ortodoxok explicite meg is mondják neki: „Di bist nist ká jid, d’bist á ségec” (114. o.). A vallásos zsidósággal való találkozás, és a részükről tapasztalt elutasító magatartás vezet el ahhoz az abszurd (elhatárolódó és minősítő) kijelentéshez, ami egy kiéleződött helyzetben elhangzik, elhangozhat a fiú szájából: „Mondtam neki: – Rohadt zsidó!” (133. o.).
A fiú zsidóságáról a neológ ág is ítélkezik, azonban éppen ellenkezőleg, mint ahogy azt az ortodoxok teszik. A vallásukat nem túlságosan gyakorló zsidók egységes zsidóságban gondolkodnak, amely nem kerülheti el végzetét (sorsát), legyen az bármelyik náció, vagy irányzat tagja: „Most már – így szólt – te is a közös zsidó sors részese vagy” (20. o.).
A Sorstalanság hőse számára a haláltáborban, illetve azt megelőzően a zsidóság fogalma tehát – akár a nem zsidók – horribile dictu: Auschwitz ó, akár a zsidóság részéről – csak mint egy róla kívülről hozott döntés jelenik meg. Ugyan az „adott helyzetek” (207. o.) egyszer arra kényszerítik, hogy megfogalmazza azonosság-tudatát: „némiképp valahogy, mintha zsidó volnék, s ez mégis fura dolog kissé” (114. o.), de ez is csak a kívülről szemlélés álláspontjáról, bizonytalanul, valamiféle szerepbe helyezkedve, vagy szerepet játszva, a mások általi meghatározások tudomásulvételével történik. A haláltáborból való szabadulás szabadítja fel a zsidósággal való közösségvállalás terhe alól is: „Most már meg tudnám mondani néki, mit jelent az, hogy ’zsidó’: semmit, nékem, s eredetileg legalább semmit …” (207. o.). Azonban, hogy ez az identitás-definíció – mint teljes elutasítása az „előítéleteknek”, a zsidó sors elhárítása, tagadása – a fiú önálló döntéseként megszülethessen, „szükség” van az előzményekre, a kívülről ráerőszakolt azonosságra – horribile dictu: Auschwitzra: „… míg csak el nem kezdődnek a lépések (…) csak adott helyzetek vannak és adott sorsok” (207. o. folyt). Auschwitz tehát az a határhelyzet,6 amely a létről, a zsidó létről alkotott tudás előfeltételét jelenti a Sorstalanság hőse számára.
A kudarc mindössze egy helyen érinti a zsidósághoz való viszonyulás kérdését: „Később, tizennégy és fél éves koromban, mértéktelen bárgyú körülmények összetalálkozása révén körülbelül fél óra hosszat néztem szembe egy élesre töltött golyószóró rám meredő csövével” (23.o.).7 Ez a szemlélet a Sorstalanság főszereplőjének végső felismerését tükrözi: a zsidóság egy abszurd létállapot a totalitarizmus egyéb abszurd helyzetei között.8
A Kaddis a meg nem született gyermekért továbblépés a Sorstalanság és A kudarc „identitás-elméletéhez” képest. Amit a Sorstalanság kamasz fiúja elháríthatónak vél, és amit még A kudarc öregje is csak egy összetevőként értelmez a soktényezős totalitásban: a Kaddis a sorstalan sors viselésének a megfogalmazása.
Az identitás totalitása: a totalitarizmus szabadsága
A Kaddis főhőse számára a zsidóság összetett tényező. Komplexus, „iszony”, „obszcenitás”, a „nagy parázna” allegóriája: „egy kopasz nő a tükör előtt, piros pongyolában” (38. o.) – a zsidóság a teljes kitárulkozás, a végsőkig való kiszolgáltatottság („nem kellemes és főként nem nagyon érthető, ráadásul olykor életveszélyes tényállásként, amit talán (…) csak a veszélyessége miatt, meg kell próbálnunk szeretni 41. o., „és később aztán, mikor kezdett mind fontosabbá válni, hogy én is zsidó vagyok, minthogy, mint lassacskán kitudódott, ez általában halálbüntetéssel jár” 39. o.). Zsidónak lenni tehát: kiszolgáltatva lenni a halálnak (Auschwitz).
Ugyanakkor a zsidóság magában hordozza a döntés lehetőségét is, hiszen az „újdonatúj zsidó létben” (122. o.), a halál közvetlen közelében (Auschwitz) lehetőség nyílik a „zsidókomplexustól” való megszabadulásra („fölemelheti fejét az iszapból” 126. o., „megszabadulhat a zsidó-érzések, zsidó gondolatok gettójából” 129. o.). Ez az abszurd állapot rejti magában a lehetőséget arra, hogy az „ember maga dönthessen zsidósága felől”. A Kaddis író-szereplőjének zsidósága tehát tudatos döntés: magatartási forma, a jelenvalóság melletti elköteleződés. Olyan szellemi és fizikai létforma, amely kizárja a túlélés esélyét, az „utó dókban meghosszabbított és megsokasított továbbélést” (48. o.). Az élet egyszeri megélésének lehetősége.
A Kaddis a meg nem született gyermekért egy olyan férfi vallomása tehát, akinek elutasítása az identitás révén megtapasztalt totalitarizmusból következik. Nemet mond a gyermekre, nemet mond a túlélés meghosszabbítására – a halál gondolatát igenli.9 Csakhogy a halál: a „levegőbe sírásás” (ld. „kezdeti néhány kapavágással ahhoz a sokkal-sokkal mélyebb árokhoz, amelyet még véges-végig rögönként ki kell ásnom, hogy legyen, ami elnyel” 14. o.): az írás, ez a menekülés-mánia10 maga is nemző aktus. A regény tele van rejtett, nemzéssel kapcsolatos utalással: „mint sűrű mag” (25. o.), „akkor éjszaka”, „ez az éjszaka” (27. o.), „szervembe nyilallóan, mint egy afféle hímgazember” (75. o.), „Fényes éjszaka volt az is, mint fényes e mostani éjszakám is, bársonyfeketén fénylő” (108. o.), „ez a tudat a legvégső magja (…) a létemnek, amely a létemet létrehozta és kifejezte” (109. o.). Egyfelől tehát elutasítja a gyereket, mivel zsidósága folytán áldozatává vált a totalitarizmusnak, másfelől azonban e tapasztalatnak köszönhetően, az elutasítás megfogalmazásával teremti meg.11
Kertész A kudarc bevezetésének technikai bravúrját felhasználva a Kaddis-ban,12 valójában csak azt a tervet siratja, hogy nem akar gyereket. A regény főszereplője vallomását írja, és mint író, ezzel a hivatását, feladatát teljesíti. Az írás – az alkotás – pedig éppen a túlélés meghosszabbításának a dokumentuma: nemzés, a nemzés cselekedete.13 Az író tehát a művészet hatalmánál fogva hosszabbítja és sokasítja önmagát, az alkotásban talál esélyt az életben maradásra. A művészet, „ez a színtiszta eszme”, pedig nem más, mint a szabadság14 („létezik egy színtiszta (…) eszme, az egyetlen valódi esélye az életben maradásra” 73. o., „ez a fogalom a szabadság” 78. o.): a „lelki” és „külső körülményektől való függetlenség” (91. o.). A szabadság pedig, folytatva a regény gondolatmenetét: „a totalitásban megcselekedett (…) totális esztelenség fölött aratott totális győzelem” (119. o.).
Így Kertész Imre a Kaddis a meg nem született gyermekért című regényben a totalitarizmusnak nevezett, Auschwitz-cal metaforizált abszurd létnek nem is pusztán a túlélését, hanem az azon való felülemelkedés lehetőségét fogalmazza meg. A művészet az egyetlen lehetséges princípium a létben a léttel való szembenállásra. A művészet által válik csak lehetővé „megbélyegzett zsidóként” (193. o.) a negatív identitástudat leküzdése, a művészet az egyetlen lehetséges eszköz a „totális asszimiláció” (192. o.) elkerülésére. Az írásneurózis a beteg társadalom egészséges életfilozófiája. Az íráskényszer és állandó írás: az individuális feladat betöltése, az egzisztenciális zsenialitás.15
A Kaddis a meg nem született gyermekért mondanivalója a pozitív létfilozófia.
A regény az élet igenlése. Ez Kertész Imre ars poeticája.
Jegyzetek
A Sziszifusz-hasonlat magától Kertésztől származik. A kudarc című regényben, amelyet a holocaust-témakörben eddig megírt trilógia második köteteként tartanak számon, Kertész Sziszifusszal azonosítja az író-főszereplőt (Köves). (NB: erre a Sziszifusz-hasonlatra épül Marno János, „Sziszifusz, az öreg – Köves és Berg” című írása, Kortárs, 1989/3., 155-161.0.; és Györffy Miklós elemzése, „A kő és hegy. Kertész Imre: A kudarc; Jelenkor, 1989/10., 985-987. o.). A sziszifuszi feladat a totalitarizmusnak mint lét-abszurditásnak az írói megjelenítése.
2 A két kifejezés közti kapcsolatról ld. Takács Ferenc: „Erdő, halál, irtás” című írását (Kortárs, 1990/6., 153-155. o.).
3 Kertész Imre, Kaddis a meg nem született gyermekért, Budapest: Magvető, 1990
4 A Gályanapló című esszéregényében Kertész a létről elmélkedve egyenesen így fogalmaz: „Az élet paradoxon” (Kertész Imre, Gályanapló; Budapest: Holnap Kiadó, 1992, 134. o.).
5 Az idézetek a Sorstalanság Budapest: Századvég, 1993-as kiadásából valók.
6 A kifejezés az egzisztencialisták (Jaspers) terminológiáját idézi: a lét átélésére elsősorban „határhelyzetekben” kerül sor (chiffre: ‘helyzet’, ‘szituáció’).
7 Kertész Imre, A kudarc (Budapest: Szépirodalmi Kiadó, 1988)
8 Vö. Gályanapló, 19., 43., 87., 137., 200. o.
9 A „nem” és „igen” ellentétpár végigvonul a regényen, az „igen” legalább annyiszor fordul elő a műben, mint tagadószó párja. (A paradoxia tehát tágabb vonatkozásban is megjelenik). Thomas Bernhard Igen című kisregényének motiváló szerepére Marno János hívta fel a figyelmet „Regénysirató” című esszéjében (Jelenkor, 1990/11., 876-886. o.). Kertész Bernhard gondolatiságával való kapcsolatát Erdődy Edit is kimutatta a Halálfúga – prózában című írásában (Jelenkor, 1990/11., 886-889. o.).
10 ld. a Kaddis 9., 10., 14., 27. oldalain leírtakat
11 Radics Viktória szellemi teremtésről beszél a „Leheletnyi vigaszért” című írásában (Holmi, 1991/3., 370-372. o.).
12 A kudarc bevezetőjében az „öreg” ugyanis író, aki ahelyett, hogy írna, szívesebben „gondolkozik”, szívesebben olvasgatja régi jegyzeteit, szívesebben ún. semmittesz. Elmélkedéseiben, emlékeinek felelevenítésével egyidejűleg azonban kiderül, hogy a semmittevés a tényleges munka, hogy a regényírás ihletgyűjtő tervezgetése maga a regény. A bevezetőben így voltaképpen egy logikai ellentmondás megjelenítése történik. A Kaddis technikája is ez: a szavak szintjén megtörténik ugyan az elutasítás, a tagadás, de a tényleges szándék, akarat csak a tágabb összefüggést, szöveg-kohéziót tekintve érhető tetten.
13 NB: a görög poiew ige nem véletlenül bír egyszerre a ‘készít’, ‘csinál’, ‘alkot’, ‘teremt’, ‘létrehoz’, ‘nemz’ jelentésekkel.
14 A bírálók közül többen is kimutatták a regényben megnyilvánuló szabadságot: Wirth Imre a tagadás szabadságáról beszél „Kaddis a meg nem született gyermekért” című írásában (Vigília, 1990/11., 876-877. o.), Marno János írói szabadságot (i. m.), Berkes Erzsébet egyfajta belső szabadságot fogalmaz meg a mű kapcsán („Az ésszerű lét nyomorúsága”, Mozgó Világ, 1990/11., 118-121. o.).
15 Kirkegaard érzéki zsenialitás fogalma kapcsán vezeti be Kertész az egzisztenciális zsenialitás fogalmát (vö. Kornis Mihály, „Miért van ott, ahol van?”; Beszélő, 1991/43., 39-42. o., valamint a Gályanapló 62. oldalán leírtakat). Lételméletének központi kérdése: meg lehet- e élni a teljes életet? Lehetséges-e az egzisztenciális zsenialitás, az egyszeri létezés átélése? Létezik-e olyan pillanat, amikor az „az emberben felvonít az egzisztencia” (A kudarc, 61. o.)? Képes-e leküzdeni az egzisztencia a történelmi körülményeket, és megvalósítani saját lehetőségét?
Címkék:2002-12