Az első nyomtatott héber biblia
Giosué Salamon a Milánó közelében fekvő Soncinóban ötszáz évvel ezelőtt nyomtatta ki először a Bibliát héberül. Családja, mely később fölvette a városka nevét, az első világhírű zsidó nyomdászdinasztia lett. Soncino-nyomdák nyíltak Pesaróban, Nápolyban, Szalonikiben, Konstantinápolyban és Kairóban.
A Talmud két traktátusa, a B’rachot és a Bejtcah már 1484-ben megjelent nyomtatásban, ezt egy Machzor és húsz más mű követte. Ezek közül az ősnyomtatványok közül számosat őriznek a British Museumban, továbbá Oxfordban és Torinóban. Giosué Salamon ez irányú munkásságának koronája a teljes Biblia héberül nyomtatott kiadása volt. A Gershom nevéhez fűződő újabb kiadást (1494) vette igénybe Luther a Biblia németre fordításához.
Giosué Salamon (Joshua Salomon ben Israel) híres orvos és tudós rabbi volt, aki merő idealizmusból arra ösztökélte fiait, hogy foglalkozzanak vallási művek kinyomtatásával. Kifizetődőnek aligha látszott abban az időben héber nyomdát nyitni. Annál is kevésbé, mivel élénk ellenállás mutatkozott ezzel az ördög találmányával szemben. A könyvek másolásával foglalkozó szerzetesek és mások méltatlankodtak, és a rabbik sem tudták eldönteni, illik-e Isten szavát gépre bízni.
A német földről, Speyerből és Fürthből Itáliába származott családot hamarosan a milánói hercegség elhagyására késztette Lodovico il Morénak a zsidók iránt kevéssé barátságos magatartása. Gershom sokáig hiába keresett megértést és támogatást más nagyuraknál művészi könyvkiadói munkásságához.
Végül Cesare Borgiánál lelt támogatásra. Fanóban, majd Pesaróban telepedett le, a két város akkor a hírhedett herceg uralma alatt állott. Gershom pompás Petrarca-kiadással hálálta meg a segítséget, ezt Cesare Borgiának ajánlotta. Műhelyéből sok héber munka került ki: Talmud-feldolgozások, nyelvtanok és Mózes öt könyve, összesen vagy negyven kiadvány. Ezeken kívül latin és olasz könyveket is kinyomtatott.
Élt Pesaróban a héber könyvnyomtatásnak egy másik úttörője is: Hájim Tintori, aki aztán Ferrarában nyitotta meg az első héber nyomdát.
Soncinóban ünnepélyesen emlékeztek meg az első nyomtatott héber Biblia elkészültének 500. évfordulójáról. A „könyvnyomtatók házát” szépen rendbehozták, és kis múzeumot alakítottak ki benne. Emlékérem is készült a jubileumra, az olasz posta pedig ez alkalommal bocsátott ki először héber feliratos bélyeget. „Börésith” (Kezdetben) – ez áll rajta, vagyis Mózes 1. könyvének első szava.
(Die Gemeinde, Bécs)
Louis J. Ross
Címkék:1990-05