A szükség elrejti Istent
1.
Gyermekkoromban, csaknem harmincöt éve, élt Ferrarában egy zsidó lány; egyáltalán nem volt sem csúnya, sem szegény, sem ostoba, még csak túl koros sem – ugyan különösebben kívánatos sem, de mondjuk, mégsem az a nő, akit nem vesz észre az ember – s mégis, bármily különösnek tűnik, a családja csak nem tudott férjet találni neki. Különös? Nos, igen; különös. Hitközségünk környezetében a dolog annak idején teljesen kivételesnek számított. Rendszerint a rokonság és hasonlók hálózata, de az A.D.E.I.1 asszonyainak gyűlése is sok jó szolgálatot tudott tenni a cél érdekében; valamint a purimi táncmulatságok is, amelyeket a Mazzini úti zsinagóga melléktermeiben vagy a Vignatagliata utcai zsidó kisdedóvó nagytermében tartottak, s ezeken az ünnepeken mindig jelen voltak a matrónák, akik sűrű, zsibongó sorokban petrezselymet árultak a fal mentén. A nehezebben megoldható esetekben hasznosnak bizonyulhattak a levelek is, amelyeknek a megírására dr. Castelfranco rabbit kérték meg a környező emiliai, romagnai és venetói városokban működő kollégái számára: s közvetlenül vagy kerülő úton, de a megfelelő alany a kellő pillanatban mindig előkerült. Soha nem ismertek reménytelen esetet. Amikor ahhoz, hogy megtalálják a vőlegényt, nem volt elég a közösség, előbukkant a távolból jövő Lohengrin, hogy lásson és megmutatkozzon, és majdnem mindig meg is oldja a problémát.
1934-ben Egle Levi-Minzi a harmincharmadik évében járt. Hogy miért maradt vénlány, nem tudnám biztosan megmondani. Idős, meglehetősen jómódú szülei egyetlen leánya; együtt élt velük, és nap mint nap együtt sétáltak a belváros utcáin mindig ugyanabban a reggeli és délutáni időpontban (az egész város által jól ismert, szinte közmondásossá vált, csaknem elválaszthatatlan triót alkotva): azt azonban tudom, hogy amikor a szülők elkezdtek keresgélni, körülnézni egy lehetséges vő után, a legnagyobb ellenállást éppen a legfőbb érdekelt, a leány tanúsította. Abban, hogy visszautasította a kezdeményezést, valószínűleg közrejátszott a gyermeki ragaszkodás és a szűzi ellenállás, egy bizonyos túlzott ragaszkodás az idős papához és mamához. Talán köze volt hozzá annak is, hogy első ifjúsága bolond időkre esett, s talán titokban vonzódott az erőszaknak ahhoz a képéhez, amelyet a hírhedt padániai rohamosztagok nyújtottak, s melyek oly hasonlóak bizonyos szempontból a maiakhoz2 – s ez a vonzalom megakadályozta, hogy a későbbi években másfajta férfiasság felé forduljon… Akárhogy is volt, az bizonyos, hogy valahányszor Egle Levi-Minzinek elhatározásra kellett volna jutnia: ez nem jó, ez a másik sem, emez: az isten szerelmére!, amaz: hová gondoltok!, sarkánál már egy picit petyhüdt, melankolikus nagy száj fintora, a ritkás szem- pillájú szemhéj alig észrevehető, unott leereszkedése a bánatos, nedves, barna, szefárd szivárványhártyára; és a legutolsó kérő mind az elutasítottak lassacskán egyre hosszabb listáját gyarapította.
2.
Egészen másfajta fogadtatásra talált körülbelül 1935 közepe táján, azt hiszem, éppen annak az évnek a júniusában egy sokkal távolabbról, nem Bolognából, Ravennából, Mantovából, Rovigóból, Padovából vagy Velencéből jövő kérő. Orosz volt, pontosabban ukrán. Ő is egyetlen gyermeke volt már nem fiatal szüleinek: huszonhét éves. Jurijnak hívták, Jurij Rotsteinnek.
A kis család az előző év nyarán Odesszából érkezett Ferrarába. Miután leszálltak a trieszti vonatról, annak rendje s módja szerint megszálltak az állomással szemben levő kis szállodában. De már jom kippur, azaz október vége előtt elfoglaltak (természetesen grátisz) egy lakást a Vittoria úton lévő házban, mely ab antiquo a hitközség tulajdonában volt. Menedéket kértek, és meg is kapták. Ezenkívül az apa, tekintve, hogy a szokások meg a héber írás és beszéd tökéletes ismeretéről tett bizonyságot, rögtön megkapta egyszerre a cházán és a sámesz hatáskörét is: beosztva segítőnek és bizonyos esetekben egyenesen helyettesnek a szombat reggeli feladatoknál, kisebb temetésekkor és az állatok rituális vágásakor. Pár hónap alatt tehát be is illeszkedtek. Lassú beszédű olasszal fejezték ki magukat, a végződéseket olykor furcsán, öblösen ejtve, bizánciasan, de meglepő eredményességgel értették meg magukat. Szándékukban állt vajon továbbmenni? Amikor első ízben jelentek meg a hitközség hivatalaiban, az apa, aki a másik kettő helyett is beszélt, célzott „Erec”-re, Amerikára…
Apa és fia hasonlítottak egymásra. Mindketten magasak, a „Német Iskolába”3 járók átlagánál jóval magasabbak voltak: ugyanolyan arctípusuk volt: hosszúkás, csontos, sovány, kiugró pofacsonttal, mely fölött kéken csillogtak az ugyanolyan ferde, apró muzsikszemek. Az anya éppen ellenkezőleg: alacsony termetű volt, kövér és kerekded: cseléd- vagy parasztlánytípus az elmaradhatatlan fehér kendővel a nyaka körül.
De az, ami még inkább hatással volt a jelenlevőkre, mind lent, a férfiak számára fenntartott teremrészben, mind fönt, a nők karzatán, a mindhármukra jellemző méltóság volt, a természetes, megható fesztelenség, amellyel néhány apró szolgálat fejében vendégek tudtak maradni. Nem mintha azt fejezték volna ki: „Alapjában véve egyenlőek vagyunk, hitsorsosok, testvérek: tehát ez a mi házunk is.” Semmi esetre sem. Abból az egyszerűségből, ahogy ott voltak a templomban, mindhárman csendesen, illedelmesen, anélkül, hogy a sajátos askenázi exhibicionizmussal botrányt okoztak volna (az apa ugyan megőrizve a kaftánt, a ritkás szőkés kis szakállt, nemkülönben az ugyanolyan színű jámbor pajeszfürtöket, melyek kibukkantak a nagykarimájú kalap alól a fülei mellett; és az anya is parasztos fejkendőt hordott; a fiú azonban a nyugati divatnak megfelelő módon szürke gyapjúöltönyt viselt), úgy tűnt, egyetlen dolog foglalkoztatja őket, hogy megnyugtassák a gyülekezetei szilárd szándékukról, hogy elmennek innen, amilyen gyorsan csak tudnak. Azt kérték, hogy csak egy kicsit hadd maradjanak még, csak annyi időre, hogy lélegzethez jussanak. Miután kipihenték magukat, legyünk nyugodtak: rögvest útnak erednek a nagyvilágba.
3.
De egyáltalán nem indultak útnak a nagyvilágba. így aztán a nevük összekeveredve a németek által 1943 végén Németországba deportált száznyolcvanhárom ferrarai zsidóéval4, máig ott szerepel azon a nagy emléktáblán, melyet a Mazzini úti zsinagóga homlokzatán helyeztek el.
Levonva az összes következtetést, kivándorlásuk keletről nyugatra mindazonáltal nem volt hiábavaló. Egle Levi-Minzinek lett egy fia: az a kisfiú, akinek egy napon, egy május végi régi-régi szombat estén ott üldögélve egy öreg ukrán parasztasszony mellett, miközben lenézett a női karzat rácsán át a férfiakkal zsúfolt széles, hosszú teremre, hirtelen megérezte a hívását.
Egy pillanat kérdése volt: néhány másodperc mindössze.
Valamennyi férfi előre nézett, doktor Castelfranco főrabbi felé, arra várakozva, hogy meghallják a végső és ünnepélyes áldás hangjait: a bárúch-ot. Csak egyetlenegy mindannyiuk között, ez a nemrégiben bevándorolt ukrán fiatalember fordult hátra. Fel-feltekintett a karzatra csodálatos kék, mosolygó, kacsintó, vad szemével. De hát, miért is ne legyen ettől a fiatalembertől gyermeke? – mondta magának hirtelen Egli Levi-Minzi, mintha hosszú bénultság után ébredne. – Világos volt: nem ő az, akinek a fiatalember köszönt, hanem a mellette ülő öregasszonynak, az anyjának. Mégis, miért ne tenne úgy, mintha félreértené, és miért ne válaszolna egy mosollyal, egy rövid bólintással vagy valami hasonlóval? Szegény volt ő, és idegen, fiatal, nála jó pár évvel fiatalabb, majdnem fiú. De szegény. Nem volt saját otthona. Egy kóborló. A szülei ott maradhattak volna, ahová beköltöztek, a Vittoria úti lakásban, ahová a hitközség elhelyezte őket. Ő, ez a fiatalember azonban… Megéri megpróbálni. Megpróbálni vele.
Elmosolyodott. Visszaintett.
Egy pillanatnyi habozás után másik keze két ujját kalapja karimájához emelte bizonytalan meghajlás kíséretében.
Nos, alapjában véve megérte.
A kisfiú, akit Egle Levi-Minzi szült, gyönyörű volt: eleven, intelligens, erőszakos és elbűvölő gyermek, olyannyira, hogy számunkra, azon kevesek számára, akik túlélték a lágert és a maradék számára, akik 1945-ben újra összegyűltek a „Német Iskolában”, asszonyok és férfiak együtt, nem elkülönülve, mint egykor, maga volt az élet győzelme, mely örökkön bevégződik és újrakezdődik.
Jurijnak hívják: Jurij Rotsteinnek. Magas, sovány, csontos, égszínkék, ferde, lángoló szemmel a kiugró pofacsont felett, még mindig az anyjával él kettesben, örökre nagy ferrarai házukban.
Gimes Katalin fordítása
Jegyzetek
Giorgio Bassani olasz költő és prózaíró 1916-ban született Bolognában ferrarai zsidó családban. 1943-ig Ferrarában élt, s innen merítette művei alapélményeit. Első könyvét, az Una cittá di pianura (Város a síkságon) című regényt 1940-ben a zsidótörvények miatt Giacomo Marchi néven jelentette meg. Részt vett az ellenállásban, antifasiszta cikkeket írt, ezért bebörtönözték. A háború után több neves irodalmi folyóirat munkatársa volt. Nevéhez fűződik Lampedusa Párduc-ának felfedezése. A legnagyobb elismerést a magyarul is megjelent Il giardino dei Finzi-Contini (Finzi Continiék kertje) című regénye hozta meg számára. Számos hazai és nemzetközi irodalmi díjjal tüntették ki. Műveit világszerte ismerik, számos nyelvre lefordították.
Alábbi „meséjét” (ahogy ő nevezte) a L’odore del fieno (A széna illata) című 1972-ben megjelent kötetből választottuk.
1 Olasz Zsidó Nők Szervezete
2 1934-ben, egy évvel Hitler uralomra jutása után, s egy meghiúsult, bécsi nemzetiszocialista puccs évében Mussolini Olaszországéban is fasiszta csoportok mozgolódtak, köztük ezek a padániai, azaz Pó környéki rohamosztagok. Mivel a novella 1972-ben jelent meg, az utalás a hasonló maiakra nem a mostanában, a kilencvenes évek közepétől felvirágzó padániai mozgalomra vonatkozik – legfeljebb annak gyökereire -, mely szélsőjobboldali, irredenta mozgalom fő célkitűzése önálló Padánia megalakítása Észak-Olaszországban, elszakadás a fejletlen Déltől.
3 Az olasz Scuola Tedesca a német Deutsche Schule mintájára az askenázi zsidók tan-, illetve imaházát jelenti.
4 Egy másik Bassani-novella még pontosabb adatokkal szolgál: a ferrarai zsidó közösség négyszáz lelket számlált, közülük valóban 183-at deportáltak, s csak egyetlen élte túl a koncentrációs tábort, és tért vissza szülővárosába.
Címkék:1997-02