A devecseri rabbi fiának mozgalmas élete
Linksz Arthur: Harc a harmadik halállal
A feledést, az emlékek múlandóságát tartotta a szerző a harmadik halálnak, s hogy attól megmentse a század elejei falusi zsidóság maga által is átélt történeteit, neveltetése szokásait, szellemét, papírra veti curriculum vitae-je első részét. A devecseri rabbi, Linksz Ignác fiának, az anyai ágon a híres Landsberg dinasztia leszármazottjának múlt idézése több mint családi krónika, az hiteles is és érdekes megörökítése világra ocsúdása színhelyeinek, az otthon, az ünnepek hangulatának, feltörekvő és a nincstelenségben maradt ismerőseinek, az első világháború, majd a forradalmak eseményeinek.
Mindezeket 75 éves korában írta meg, élete második felének világában, az USA-ban – magyarul -, bár anyanyelve a német is, és angolul fogalmazott meg számos szakkönyvet. E visszaemlékezését is angolul várták tőle, de elhárította a kérést, mert akkor másfajta mű sikeredett volna, ezt ugyanis magyarországiaknak, a Magyarországról elkerülteknek szánta. A könyv másik értéke éppen a nyelvezete. Bámulatos, hogy évtizedek után, más tájon hogyan használ itthoni tollforgatóknál is ritkán található szép, de nem avítt szavakat, érzékletes és egyedi hasonlatokat. Hűségét az anyanyelvhez bizonyára műveltsége segítette, továbbá az is, hogy sihederként verseket faragott, még inkább, hogy egész életében sétáin magyar verseket morzsolt, népdalokat dúdolt.
A századdal egyidős és két évvel ezelőtt elhunyt Linksz Arthur nem író, hanem híres szemész volt. Amerika több egyetemének professzora, elismerések és rangok birtokosa, kitérők után jutott a pályára: előzőleg joghallgató, bölcsész, járt a pozsonyi ortodox nagy-jesivába, majd csak utána szerzett a prágai, kiéli, pécsi egyetemen orvosi ismeretet. Emlékezése fiatalabb koránál időz többet: az ötezer lakosú – közte száz zsidó vallású – Devecser zsidó elemijében és a pápai református gimnáziumban. Pedig a középiskola évtizedeken át nem bocsátotta meg Linksznek, hogy friss matúrájával a pápai kommün lapjának munkatársa, lábbántalmai miatt a Vörös Hadsereg papucsban szolgáló egyenruhása lett.
1919 kapcsán éled fel a sok különleges epizód, és barátai között felidézi a zsidó iskola igazgatójának fiait. A mélyen vallásos Gézát, a frontról hazatérő tisztet magával ragadja a marxizmus eszméje, Pápa komisszárjának nevezik ki. A Tanácsköztársaság bukása után emigrál, kisebb testvéreivel Izraelben boldogul, míg két orvosbátyjának á korosztály tragédiája jut: az egyik munkaszolgálatosként pusztul el, a másikat egy sztálini gulag nyeli el.
Linksz 1919-ben Pozsonyba menekült. Ott tett szert egy (később elaljasult személy megismerésére, már-már barátságára. Csehszlovákia megteremtődésével a jogi fakultást elhagyják a professzorok – Tuka Béla kivételével. A konzervatív keresztény méltóságos úr és az irodalomban jártas, filozófiában művelt tanítvány között – amíg az néhány hónap után Prágába nem távozik – szívélyes kapcsolat szövődik. Húsz évvel később Tuka a nácik kreálta Szlovákia belügyminisztere lesz, háborús bűnös, akit azután 1945-ben kivégeznek.
Gyerekkorához, ifjúkorához kötik élete alkonyán is a szerzőt legféltettebb kincsei, a könyvek. Hányattatásaiban legalább egy részüket magával cipelte, az 1939-es kivándorlásakor bekerültek az akkor „liftnek” nevezett és 50 kilogrammosnak engedélyezett úti csomagba, s Kőszegről deportált szüleitől is hagyatékként édesapja könyvtárának maradéka jutott. Linksz Arthur „igazinak” a Magyarországról vitt könyveit mondja, közte a barmicvóra kapott Vörösmartyt, kamaszszerelme ajándékát, Rilke Insel Bücherei első számát, a majdnem teljes Ibsent és a teljes Kafkát, a hozzá – mint írja – „aranyjánosul beszélő” hamleti monológot.
Számomra, aki Linkszhez kicsit hasonlóan, de nála 30 évvel fiatalabbként, és ezért Magyarországon utolsó generációsként éltem át a vallástól való tömeges elszakadást, felkavaró volt most erről olvasni. A világ objektív kényszere, egy tévesnek bizonyult eszme ragadta el a hagyományoktól, s teremtett rabbi apja és közte konfliktust. Erről szól a könyvből idézett részlet is.
„Apámat, aki minden hitbuzgalma mellett még magyar hazafi is volt, a proletárdiktatúra vérig sértette. A javak igazságtalan elosztásáról szóló fejtegetésemet csendesen hallgatta: nem érdekelték. Őszerinte azt, hogy valaki gazdag vagy szegény, a Mindenható (“áldassék neve”) határozza meg – nem Marx törvényei. A kapitalizmushoz éppen olyan kevés szál fűzte, mint a szocializmushoz. Devecserben valami tanácsi választásokra készültek, és jelentkezni kellett a szavazati jog regisztrálása céljából. Kitűnt, hogy apámnak mint lelkésznek nem volt szavazati joga. Nekem igen. Soha ezt a sérelmet lenyelni nem tudta. Az, hogy nem lehetett az új rendszer híve, majdnem természetes volt. Egyház és szocializmus ellenpólusok voltak. Én megjátszott szerepemhez azon a nyáron is ragaszkodtam, és amikor otthon voltam, ugyanúgy jártam templomba és “tanultam” apámmal, mint azelőtt. Kicsit próbáltam őt térítgetni, Ady munkásverseivel hozakodtam elő. Apám bibliai citátumokkal kontrázott. Igen, a próféták és a zsoltárköltő szent király is ellene voltak a szegények elnyomásának, a gazdagok kapzsiságának. Azután amikor a proletárdiktatúra bukása után Pesten bujkáltam, apám ott is megkeresett. Csak ott, akkor kezdett majdnem szenvedélyesen a vallástalan, bukott rendszer ellen beszélni. Rossz társaságba keveredtem, mondta ismételten. Térjek meg. Térjek vissza. Én csak hallgattam, csendesen, jegesen. Még most is látom magunkat. Poldi bácsiék kapujában álltunk; búcsúzni kell. “Belátod végre, hogy tévedtél, rossz társaságba keveredtél? – kérdezte apám. Nem látom be – mondtam csendesen, de határozottan. És erre apám tényleg türelmét vesztette. Pofon vágott. Már elmúltam volt tizenkilenc éves. Pofon vágott; életemben először és utoljára. Aztán mindketten sírtunk. Én megcsókoltam a kezét, amivel pofon vágott. Mint mindig, ha elutazott vagy megérkezett.”
(Magvető Könyvkiadó)
Címkék:1990-12